Tradução gerada automaticamente

Make This Right
Midtown
Consertar Isso
Make This Right
Esses tempos são difíceisThese times are tough
Eu sei, mas tá tranquiloI know, but it's okay
Porque não há direções'cause there are no directions
Vamos inventar no caminhoWe'll make them up on the way
Estava lembrandoI was thinking back
De um tempo em que eu tinha medoTo a time, I was afraid
Não faz tanto tempo assimIt's not so long ago
Na verdade, acho que é hojeIn fact I think it's today
Então por que não começamosSo why don't we start
Aqui com esse coração partido?Here with this broken heart?
Porque eu não consigo consertar sozinho'cause I can't fix it on my own
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que resolver isso hoje à noiteWe've got to fix it tonight
Talvez estejamos crescendoMaybe we're growing up
Ou nos afastando, mas tá tranquiloOr apart, but it's okay
Porque enquanto eu adoraria ficar agora'cause while I'd love to stay now
Acho que é hora de dar o foraI think it's time to run away
O que mais posso fazer?What else can I do?
Eu digo e com isso em menteI say and with that in mind
Para fazer isso durar pra sempreTo make this last forever
Acho que estamos ficando sem tempoI think we're running out of time
Então por que não começamosSo why don't we start
Aqui com esse coração partido?Here with this broken heart?
Porque eu não consigo consertar sozinho'cause I can't fix it on my own
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que resolver isso hoje à noiteWe've got to fix it tonight
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que resolver isso hoje à noiteWe've got to fix it tonight
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que resolver isso hoje à noiteWe've got to fix it tonight
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que resolver isso hoje à noiteWe've got to fix it tonight
Temos que consertar issoWe've got to make this right
Temos que resolver isso hoje à noiteWe've got to fix it tonight
Me diz (Temos que consertar isso)Tell me (We've got to make this right)
Você achaYou think
Que vamos superar tudo (Temos que resolver isso hoje à noite)We'll get through everything (We've got to fix it tonight)
Me diz (Temos que consertar isso)Tell me (We've got to make this right)
Você achaYou think
Que vamos superar tudo (Temos que resolver isso hoje à noite)We'll get through everything (We've got to fix it tonight)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midtown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: