Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 298

Eccitazione

Mietta

Letra

Significado

Excitação

Eccitazione

Molhados pelo mesmo rio que transbordaBagnati dallo stesso fiume che dirompe
entre as dunas de um deserto, seria vida de martíriotra le dune di un deserto sarebbe vita di martirio
se não houvesse aquele delírio de emoçãose non ci fosse quel delirio d'emozione
que se chama excitação, seguindo o ritmo, não resistoche si dice eccitazione seguendo il ritmo non resisto
como as chamas de Mefistocome le fiamme di Mefisto
doce e violenta tentação, excitaçãodolce violenta tentazione, eccitazione
(se você olhar fundo nos meus olhos, verá)(se mi guardi in fondo agli occhi vedrai)
este meu desejo infinitoquesta mia voglia infinita
(se você olhar fundo nos meus olhos, verá)(se mi guardi in fondo agli occhi vedrai)
desejo de amar a vidavoglia di amare la vita
(você está passando pelos meus olhos os seus)(stai passando nei miei occhi i tuoi)
(se você olhar fundo nos meus olhos, verá)(se mi guardi in fondo agli occhi vedrai)
ah... a música que eu amo, eu façoah... la musica che amo io la faccio
é assim... que abraço o mundoè cosi...che stringo il mondo in un abbraccio
e a quem... nunca sentiu uma paixão, eu digoe a chi...non ha provato una passione mai, dico
não (não) não existe (não resisto)no (no) non esiste (non resisto)
não resisto se não há tensãonon resisto se non c'è tensione
(não resisto se não há tensão)(non resisto se non c'è tensione)
não (não) não existe (não resisto)no (no) non esiste (non resisto)
sans uma fortíssima emoçãosenza una fortissima emozione
(sans nenhum momento de) excitação(senza alcun momento di) eccitazione
perdidos dentro do labirinto das cidades, nós por instintoperduti dentro al labirinto delle città noi per istinto
entre frenesi, desespero e pouco amortra frenesia disperazione e poco amore
(se você olhar fundo nos meus olhos, verá)(se mi guardi in fondo agli occhi vedrai)
um raio de soluno spiraglio di sole
(se você olhar fundo nos meus olhos, verá)(se mi guardi in fondo agli occhi vedrai)
o que se pode dizerquello che si può dire
(você está passando pelos meus olhos os seus)(stai passando nei miei occhi i tuoi)
(se você olhar fundo nos meus olhos, verá)(se mi guardi in fondo agli occhi vedrai)
ah... a imensa vontade de ser você mesmoah... l'immensa voglia di essere se stessi
sem mais inibições e compromissos, inibiçõessenza piu' inibizioni e compromessi inibizioni
mas a quem... exige isso sem amorma a chi... pretende questo senza amore
eu digo nãoio dico no
(não, não, não existe, não resisto)(no no non esiste, non resisto)
não é só sexo, você entendeu agoranon è solo sesso l'hai capito adesso
(não, não, não existe, não resisto)(no no non esiste, non resisto)
não é um compromisso sem sentidonon è un compromesso fine a se stesso
quero você... em excesso, quero vida agoravoglio te... in eccesso voglio vita adesso
em excesso, que mais não possoin eccesso che di piu' non posso
em excesso, em excessoin eccesso in eccesso
neste mar, nós vamos nadarin questo mare nuoteremo
estaremos cansados e mudaremos de posiçãosaremo stanchi e cambieremo posizione
reprovocando excitaçãoriprovocando eccitazione
seguindo a onda, não resistoseguendo l'onda non resisto
como as chamas de Mefistocome le fiamme di Mefisto
doce e violenta tentação, excitaçãodolce violenta tentazione, eccitazione
molhados pelo mesmo rio que encontroubagnati dallo stesso fiume che ha
entre as dunas o mar abertotrovato tra le dune il mare aperto


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mietta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção