Tradução gerada automaticamente

A Jackknife To A Swan
The Mighty Mighty BossTones
Uma Facada em um Cisne
A Jackknife To A Swan
Pouco depois que a EvelynShortly after Evelyn
Foi molhada com gasolinaWas doused with gasoline
E a apenas algumas milhas da avenida,And just a few miles off the avenue,
Um isqueiro se acendeu em uma nuvem de fumaça.A lighter flashed into a puff of smoke.
Por trinta anos, Walter trabalhou ali,For thirty years Walter worked right there,
Cinco dias da semana,Five days out of every week,
Foi lá que ele viu sua cidade natal desaparecerThat's where he watched his hometown fade
O último veio rápido e furioso.The last came fast and furious.
Basta dar um passo em uma direção,Just step in one direction,
Um passo hesitante por um segundo,Stutter step for one split second,
Mais rápido pela interseção,Faster through the intersection,
Uma facada em um cisne... e ele se foi.A jackknife to a swan...and he was gone.
Quando o turno do Walter acabouWhen Walter's shift was over
Ele ia pegar a linha vermelha pra casaHe'd head out to catch the red line home
Duas paradas adiante sua família dormiaTwo stops away his family slept
Ele estaria lá quando eles saíssem da cama.He'd be there when they got out of bed.
Destino: estação de metrô,Destination subway station,
Alguém gritou e ele olhou pra trásSomeone yelled so he looked back
Cinco caras vinham na direção deleFive guys were heading his way
Ele correu pra pegar aquele último trem pra casa,He ran to catch that last train home,
Basta dar um passo em uma direção,Just step in one direction,
Um passo hesitante por um segundo,Stutter step for one split second,
Mais rápido pela interseção,Faster through the intersection,
Uma facada em um cisne... e ele se foi.A jackknife to a swan...and he was gone.
Oh, Walter correu, e será que mataram a Evelyn?Oh Walter ran, and did they kill Evelyn?
Ele tinha seu bilhete na mão.He had his token in his hand.
Mas ele pulou a catracaBut he jumped over the turnstile
E correu pelo corredorAnd he ran down the platform
Eles estavam colados nos calcanhares dele,They were hot on his heels,
Um trem saindo estava vindo em sua direçãoAn outbound was bearing down on him
Walter pulou na frente dele. só...Walter jumped in front of it. just...
Basta dar um passo em uma direção,Just step in one direction,
Um passo hesitante por um segundo,Stutter step for one split second,
Mais rápido pela interseção,Faster through the intersection,
Uma facada em um cisne... e ele se foi.A jackknife to a swan...and he was gone.
Basta dar um passo em uma direção,Just step in one direction,
Um passo hesitante por um segundo,Stutter step for one split second,
Mais rápido pela interseção,Faster through the intersection,
Uma facada em um cisne... e ele se foi.A jackknife to a swan...and he was gone.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mighty Mighty BossTones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: