Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 214

F ck 12

Migos

Letra

Foda-se a polícia

F ck 12

É uma batida na minha porta da frenteIt's a knock at my front door
A polícia arrebentando a minha porta da frentetwelve kickin in my front door
Agora estamos correndo pela porta dos fundosNow we runnin out the back door
A vida da banda é cheia de treta, mas é isso aíGot the pussy is the life of the band though

É uma batida na minha porta da frente, eles tão procurando o truta, eles dominam as ruas, eu tô vendendo a parada. Tem uma panela no fogão, em cima de uma bacia, na fila do corredor da morte. Eu saí pela porta dos fundos, o cara me pegou rápido, eles acharam no fogão. Chama o dinheiro de verdade, fala pra eles sobre grana, nada além de centenas. O som dos micro pássaros enquanto eles zumbem. São as balas de ponta oca que tão chegando. No condado, levanta a saia naquele Audi. Acelerando a duzentos na estrada. Dirigindo mais louco que um Mazda. Deixa eles chegarem na Rari. Coloquei tanta gente na minha cama que mal dá pra ver. Tô vendendo essas paradas, não Harleys. Um branquelo, ele me disse que eu sou sinistro.It's a knock at my front door, they lookin for tricka, they hold on the streets, I be sellin that blow. There's a pot on the stove, up on a bow, in line on death row. I hit the back door, man hit me quick they found on the stove. Call real money, tell em bout money, nothin but hunneds. That sound of them microbirds as they hummin. That's them hollow tips that they comin. In the county, pull up the skirt in that Audi. Hit two hundred out on the highway. Skip goin crazier than a Mazda. Drivin like nick carbody. Let they pull up in the rari. Put such in my bed that they hardly. I'm sellin them buggers not Harleys. A white boy, he told me I'm gnarly.

É uma batida na minha porta da frenteIt's a knock at my front door
A polícia arrebentando a minha porta da frentetwelve kickin in my front door
Agora estamos correndo pela porta dos fundosNow we runnin out the back door

Mano, foda-se, minha mãe ouviu meu celular. A polícia na minha casa, eles não vão me deixar em paz. Meu dubstep funciona, bate na terra, bem no zerp. Tem uma grana naquele caminhão rápido. Mano, você vira e sai fora. Dois minutos, tranquilo e vi isso, pega. Alguém avisa os cobras. Ele vai pegar o xarope e se preparar. O que você quer dizer? Te passo a pistola, pega uma mack eleven. O carro da irmã agora segurando o cara morto em sete. Acabei de falar com o Gucci, ele disse que estamos na nova. Estamos em todos os canais, cinco cinco onze e dois. Ele disse pra ser marinheiro, irmão, e me chamar quando precisar de grana. Estamos pegando partes diferentes e aviões, estamos prestes a deixar o país.Man, fuck, my momma hear my phone. Twelve in my home, they won't leave me alone. My dubstep works, hit by the dirt, right in the zerp. There's a hundred on that quick truck. Nigga you turn get outta here. Two two minutes, nice and seen it, grab. Man somebody tell the snakes. He gon tim bance syrup get set. What you mean? Hand you the pistol, hit a mack eleven. Sister car right now holdin nigga dead in seven. Got off the phone with Gucci he told us we on the new. We all over the channels, five five eleven and two. He said be sailor bros and hit me when you need some money. We takin different parts and planes we bout to leave the country

É uma batida na minha porta da frenteIt's a knock at my front door
A polícia arrebentando a minha porta da frentetwelve kickin in my front door
Agora estamos correndo pela porta dos fundosNow we runnin out the back door
A vida da banda é cheia de treta, mas é isso aí.Got the pussy is the life of the band though




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção