Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 87

Estoy Aquí Parado, Sentado y Acostado

Miguel Abuelo

Letra

Estou aqui de pé, sentado e deitado

Estoy Aquí Parado, Sentado y Acostado

Já perdi o cheiro de pêssego
Ya he perdido el olor de los duraznos

Meus olhos veem fantasmas nas pessoas quando elas passam
Mis ojos ven fantasmas en la gente al pasar

Eu já mudei minha pele esses dias
Ya he cambiado de piel en estos días

Hoje sou outro e quando eu passo eles não me veem
Hoy soy otro y cuando paso no me ven

Tempo apagado pelos meus dedos, não dói
El tiempo al borrarse por mis dedos, no me duele

Meu rosto no espelho não tem mais essa cor
Mi cara en el espejo ya no tiene aquel color

Eu não reconheço mais a rua por onde ando
Ya no reconozco la calle en que camino

O lugar onde eu durmo não é mais meu lugar
El lugar donde duermo ya no es más mi lugar

Estou aqui de pé, sentado e deitado
Estoy aquí parado, sentado y acostado

Eu fui crucificado, mas tudo vai e vem
Me han crucificado, pero todo viene y va

As coisas que vejo são coisas sem história
Las cosas que yo veo son cosas sin historia

Sem tempo e sem memória, nada mais são
Sin tiempo y sin memoria, son cosas nada más

Eu estava muito sozinho, mas sozinho, sem memórias
Yo estuve muy solo, pero solo, sin recuerdos

Eu estava muito sozinho, mas sozinho e nada mais
Yo estuve muy solo, pero solo y nada más

Eu me aproximo de uma pedra e olho para ela sem pensar
Me acerco a una piedra y la miro sin pensarla

Eu a toco sem nomeá-la, eu a toco e nada mais
La toco sin nombrarla, la toco y nada más

Estou aqui de pé, sentado e deitado
Estoy aquí parado, sentado y acostado

Eu fui crucificado, mas tudo vai e vem
Me han crucificado, pero todo viene y va

Não tenho nome não tenho amigos
No tengo nombre, no tengo amigos

Não tenho linguagem, não tenho verdade
No tengo lenguaje, no tengo verdad

Não tenho altura, não tenho deus
No tengo altura, no tengo Dios

Eu não tenho ninguém para chorar
No tengo a nadie para llorar

Este é o meu corpo, eu sinto minha alma
Este es mi cuerpo, siento a mi alma

Em coração aberto, estrelas caem
En corazón abierto, caen estrellas

Não tenho chaves para te dizer
No tengo claves para decirte

Sempre tem a canção da liberdade
Está siempre el canto de la libertad

Eu sou um mineiro, meu objetivo é ouro
Yo soy un minero, mi meta es el oro

Eu acho isso nas dobras de qualquer batida
Lo encuentro en los pliegues de cualquier latir

Espero amanhã da grande janela
Espero al mañana de la gran ventana

O trapézio do tempo se afastou de mim
El trapecio del tiempo se alejó de mí

O jardineiro semeou e arbustos cresceram
Sembró el jardinero y crecieron arbustos

Mas sua memória não o traiu
Pero su memoria no lo traicionó

E a semente desceu do solo
Y la semilla bajó de la tierra

Ele abriu sua couraça e um botão liberado
Abrió su coraza y un brote soltó

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel Abuelo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção