395px

A Aranha

Miguel Aceves Mejía

La Araña

Ya estás tejiendo la red
como en aquella mañana
en que te di mi querer
cuando te vi en la ventana.

Muy tarde vine a saber
que te llamaban la araña.
Cuando se empieza a adorar
sin conocer el destino
es necesario llevar muchas botellas de vino
porque se empieza a llorar a la mitad del camino.

Hoy comprendo que por eso
me entregaste tu hermosura
y me diste en cada beso
tu ponzoña con dulzura.

Ya estás tejiendo la red
con la sonrisa en los labios,
crees que porque eres mujer
tienes el mundo en tus manos,
nos volveremos a ver
dentro de diez calendarios.

Cuando te envuelva el dolor
yo llegaré una mañana
a platicarte de amor
como si fueras mi hermana,
quiero oir en tu voz
quién fue el amor de la araña.
Hoy comprendo que por eso
me entregaste tu hermosura
y me diste en cada copa
tu ponzoña con dulzura.

A Aranha

Já tá tecendo a rede
como naquela manhã
em que te dei meu querer
quando te vi na janela.

Muito tarde fui saber
que te chamavam de aranha.
Quando se começa a adorar
sem conhecer o destino
é preciso levar muitas garrafas de vinho
porque se começa a chorar no meio do caminho.

Hoje entendo que por isso
me entregaste tua beleza
e me deste em cada beijo
tu veneno com doçura.

Já tá tecendo a rede
com o sorriso nos lábios,
acha que só porque é mulher
tem o mundo nas mãos,
vamos nos ver de novo
em dez calendários.

Quando a dor te envolver
eu chegarei uma manhã
a te contar sobre amor
como se fosses minha irmã,
quero ouvir na tua voz
quem foi o amor da aranha.
Hoje entendo que por isso
me entregaste tua beleza
e me deste em cada taça
tu veneno com doçura.

Composição: José Alfredo Jiménez