Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2
Letra

Tati (parte 6)

Tati (part. 6)

Por que sinto que te conheci em outro sonho, ou talvez em outra vida?¿Por qué siento que te he conocido en otro sueño, o quizás en otra vida?
Teu nome dança nos meus lábios, melodia que volta e voltaTu nombre danza en mis labios, melodía que vuelve y vuelve
Teu rosto se recusa a fugir, brilha como sombra de estrelaTu rostro se resiste a huir, queda brillante como sombra de estrella
Permanece, mesmo que o tempo tente apagá-laPermanece, aunque el tiempo intente borrarla

Tudo se torna névoa, mas há uma faísca discretaTodo se vuelve niebla, pero hay una chispa discreta
Que sussurra que já te vi antesQue susurra que ya te he visto antes
Talvez em cantos antigos da memóriaTal vez en rincones antiguos de la memoria
Ou em um canto perdido da alma que nunca aprendeu a te esquecerO en un rincón perdido del alma que nunca aprendió a olvidarte

Não sei de onde vens nem como te encontrarNo sé de dónde vienes ni cómo encontrarte
Mas tua voz vibra por dentro, é melodia suavePero tu voz vibra por dentro, es melodía suave
Canto secreto que percorre meu corpo e meu serCanto secreto que recorre mi cuerpo y mi ser
Se fosse música, seria a que acalma meus invernosSi fuera música, sería la que calma mis inviernos
Sussurra minhas noites e envolve meus pensamentosSusurra mis noches y envuelve mis pensamientos

Embora minhas lembranças se desfaçam como areia entre os dedosAunque mis recuerdos se deshagan como arena entre los dedos
Sei que te guardo nesse canto da almaSé que te llevo guardada en ese rincón del alma
Que nem o tempo nem o esquecimento conseguem me roubarQue ni el tiempo ni el olvido alcanzan a robarme

A memória se esconde às vezes, mas há coisas que não se esquecemLa memoria se esconde a veces, pero hay cosas que no se olvidan
Teu nome, gravado na alma que te buscaTu nombre, grabado en el alma que te busca
Em cada lugar que nunca toqueiEn cada lugar que nunca toqué

É curioso, porque não te encontroEs curioso, porque no te encuentro
Mas em todas as esquinas do meu ser guardo um espaço que é só teuPero en todas las esquinas de mi ser guardo un espacio que es solo tuyo
Ninguém pode habitá-lo, nem o fará nuncaNadie puede habitarlo, ni lo hará nunca
Esse canto leva suas marcas, mesmo que o tempo não me deixe te lembrar completamenteEse rincón lleva tus huellas, aunque el tiempo no me deje recordarte por completo

E embora eu não te tenha tido, me pergunto se talvez te perdiY aunque no te haya tenido, me pregunto si quizás te perdí
Ou se sempre estive te esperando no mesmo silêncio, no invisível, ali onde vive o amorO si siempre te estuve esperando en el mismo silencio, en lo invisible, ahí donde vive el amor


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel Angel Oroyo Perez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção