Tradução gerada automaticamente

Cuando Te Enamores
Miguel Morales
Quando Você Se Apaixonar
Cuando Te Enamores
Às vezes eu penso que você não tem coraçãoA veces yo pienso que tú, no tienes corazón
Porque é tão fácil para você machucar minha almaPorque te queda fácil herir, tan seguido mi alma
Às vezes eu penso que você não acredita no amorA veces yo pienso que tú, no crees en el amor
Porque você está apagando a luz da minha esperançaPorque estás apagando la luz, de mi esperanza
Não te entristece me ver machucadoNo te da tristeza verme dolido
Derramando lágrimas pela sua vidaDerramando lágrimas por tu vida
Desesperado para estar com vocêDesesperado por estar contigo
E você não me entendeY tú no me entiendes
Não sei o que está acontecendoNo sé ¿qué está pasando?
Será que você não quer mais nada comigo?¿Será que ya no quieres nada conmigo?
Seja sincera e não me diga mentirasSé sincera y no me digas mentiras
Diga-me agora se você nunca me amouDime ya si nunca me has querido
Por favor, me ajude e não me cause feridasPor favor ayúdame, y no me causes heridas
Machuca ver o seu comportamento hoje em diaMe hiere ver hoy día tu comportamiento
Não sei por que você age tão indiferenteNo sé, ¿por qué te portas tan indiferente?
Você sabe que eu daria minha vida por seus beijosTú sabes que yo doy la vida por tus besos
Que pena que você não sente o mesmoQué lástima me da, que lo mismo no sientes
O que você ganhou destruindo meus sentimentos?¿Qué has ganado con destruir mis sentimientos?
Deixando uma marca em mim, acho que para sempreDejándome una marca, creo que para siempre
Será que você nunca passou por tudo isso?Será que nunca has pasado por todo esto
E você não se importa porque não me querY te ha dado lo mismo porque no me quieres
Quando você se apaixonar, saberá o que é a vidaCuando te enamores, sabrás lo que es la vida
Você me dará razão e se arrependerá, não causará mais feridasMe darás la razón y te arrepentirás, no causarás más heridas
Quando você se apaixonar, saberá o que é a vidaCuando te enamores, sabrás lo que es la vida
Você me dará razão e se arrependerá da sua fantasiaMe darás la razón y te arrepentirás de tu fantasía
De onde você tirou coragem para agir assim?¿De dónde sacaste valor, para portarte así?
Se eu te entreguei minha vida e meu ser, sem condiçõesSi te entregué mi vida y mi ser, sin condiciones
Será que você não sabe o que é amor? Só sabe fingir¿Será que no sabes de amor? Solo sabes fingir
E só encontra prazer em suas traiçõesY solamente encuentras placer, en tus traiciones
Não te entristece me ver machucadoNo te da tristeza, verme dolido
Derramando lágrimas pela sua vidaDerramando lágrimas por tu vida
Desesperado para estar com vocêDesesperado por estar contigo
E você não me entendeY tú no me entiendes
Não sei o que está acontecendoNo sé ¿qué está pasando?
Será que você não quer mais nada comigo?Será que ya no quieres nada conmigo
Seja sincera e não me diga mentirasSe sincera y no me digas mentiras
Diga-me agora se você nunca me amouDime ya si nunca me has querido
Por favor, me ajude e não me cause feridasPor favor ayúdame, y no me causes heridas
Machuca ver o seu comportamento hoje em diaMe hiere ver hoy día tu comportamiento
Não sei por que você age tão indiferenteNo sé, ¿por qué te portas tan indiferente?
Você sabe que eu daria minha vida por seus beijosTú sabes que yo doy la vida por tus besos
Que pena que você não sente o mesmoQué lástima me da, que lo mismo no sientes
O que você ganhou destruindo meus sentimentos?¿Qué has ganado con destruir mis sentimientos?
Deixando uma marca em mim, acho que para sempreDejándome una marca, creo que para siempre
Será que você nunca passou por tudo isso?Será que nunca has pasado por todo esto
E você não se importa porque não me querY te ha dado lo mismo porque no me quieres
Quando você se apaixonar, saberá o que é a vidaCuando te enamores, sabrás lo que es la vida
Você me dará razão e se arrependerá, não causará mais feridasMe darás la razón y te arrepentirás, no causarás más heridas
Quando você se apaixonar, saberá o que é a vidaCuando te enamores, sabrás lo que es la vida
Você me dará razão e se arrependerá da sua fantasiaMe darás la razón y te arrepentirás de tu fantasía
Quando você se apaixonar, saberá o que é a vidaCuando te enamores, sabrás lo que es la vida
Você me dará razão e se arrependeráMe darás la razón y te arrepentirás



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel Morales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: