Tradução gerada automaticamente
Petit Paradis (English Version)
Miharu Koshi
Petit Paradis (Versão Inglesa)
Petit Paradis (English Version)
Era uma vezOnce upon a time
Você disse que eu era a princesa das fadasYou said I was the fairy princess
Então você disse adeusThen you said goodbye
Viajar sozinho pelo mundoTo travel round the world alone
Eu sentei e choreiI sat down and cried
Por que você teve que ser tão sem coraçãoWhy did you have to be so heartless
Depois de um tempoThen after a while
Eu pude ver a razão pela qual você foiI could see the reason why you'd gone
Você estava sempre sonhandoYou were always dreamning away
Depois das colinas e longeOver the hills and far away
Alcance além do alcance de suas mãosReach beyond the reach of your hands
Para nunca nunca pousarFor never never land
Petit petit paradisPetit petit paradis
Está esperando na esquinaLies waiting around the corner
Petit petit paradisPetit petit paradis
Paraíso para você e euParadise for you and me
Por favor me liguePlease give me a call
Meu telefone quer tocarMy telephone wants to be ringing
Seu rosto na minha paredeYour face upon my wall
Esconde-se atrás do brilho do papelHides behind the paper sheen
Um gosto de vinho lembraA taste of wine recalls
O café onde costumávamos ficarThe cafe where we used to linger
Estranho encontrar tudoStrange to find it all
Velada na memória amorosaVeiled in loving memory
Aqui estou sonhandoHere I am dreaming away
Depois das colinas e longeOver the hills and far away
Alcance além do alcance das minhas mãosReach beyond the reach of my hands
Para nunca nunca pousarFor never never land
Petit petit paradisPetit petit paradis
Está esperando na esquinaLies waiting around the corner
Petit petit paradisPetit petit paradis
Paraíso para você e euParadise for you and me
Petit petit paradisPetit petit paradis
Está esperando na esquinaLies waiting around the corner
Petit petit paradisPetit petit paradis
Paraíso para você e euParadise for you and me
Eu não mudei, ainda sou o mesmo hojeI haven't changed I'm still the same today
Sinto falta dos jogos e da música que tocávamosI miss the games and music we would play



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miharu Koshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: