Rakuen
Yo! かんかんてりわらうたいようのひざし
Yo! kankan teri warau taiyou no hizashi
あびてもきもちはHigh To Low
abite mo kimochi wa High To Low
Life Goes Onつのるくろうはなんども
Life Goes On tsunoru kurou wa nando mo
なみだにあわないこのちまでまいどどうも
namida ni awanai kono chi made maido doumo
たてまえすてIt's A Beautiful Day
tate mae sute It's A Beautiful Day
にどとこないこのしゅんかん
nido to konai kono shunkan
くちであらわせられないまんぞくかん
kuchi de arawaserarenai manzokukan
ASUFARUTOにてりつけられて
ASUFARUTO ni teri tsukerarete
にじむあせをぬぐってた
nijimu ase o nugutteta
いそぎあしの日々をぬけだした
isogiashi no hibi o nukedashita
たどりつくらくえん
tadori tsuku rakuen
refrão
refrão
かぜをよびよせてそらにはばたいた
kaze o yobiyosete sora ni habataita
いくつものしまをこえてひろがるうみに
ikutsu mo no shima o koete hirogaru umi ni
えがいたあおいさをつよくやきつけて
egaita aoi sa o tsuyoku yakitsukete
いくつものうみをこえてみつけたかぜ
ikutsu mo no umi o koete mitsu keta kaze
そうだいなだいしぜんめぐみのだいちへ
soudai na daishizen megumi no daichi e
なみをはぐくむうみこのすいへいせん
nami o hagukumu umi kono suiheisen
だれもがいちどはきてみたくて
dare mo ga ichido wa kite mita kute
ゆめみてやまないあれがらくえん
yume mite yamanai are ga rakuen
きづくちっぽけだったなやみおしえてくれいきてるいみ
kidzuku chippoke datta nayami oshiete kure ikiteru imi
どこまでさがせばANATAといけるの
dokomade sagaseba ANATA to ikeru no
もういらないしがらみのTelephone
mou iranai shigarami no Telephone
むずかしくかんがえてばかりで
muzukashiku kangaete bakari de
てばなしてきたなにかを
tebanashite kita nani ka o
とりもどすためにひとりさがす
tori modosu tame ni hitori sagasu
かわらないらくえん
kawaranai rakuen
なぎさにゆられてそらをかけぬけて
nagisa ni yurarete sora o kake nukete
いくつものまちをこえてひろがるうみに
ikutsu mo no machi o koete hirogaru umi ni
なみうつきもちをやさしくゆだねて
nami utsu kimochi o yasashiku yudanete
いくつものきせつこえてみつけたかぜ
ikutsu mo no kisetsu koete mitsu keta kaze
かたちあるMONOいつかなくなるMONO
katachi aru MONO itsuka naku naru MONO
かたちあるMONOにはやどるまごころ
katachi aru MONO ni wa yadoru magokoro
きみのなみだこぼれおちた
kimi no namida kobore ochita
だいちにきざまれるようにはじくとんだ
daichi ni kizamareru you ni hajiku tonda
それはちとなりみずとなり
sore wa chi to nari mizu to nari
きぼうにかわった
kibou ni kawatta
repete refrão
repete refrão
Paraíso
Yo! kankan, seu sorriso é como a luz do sol
mesmo assim, a sensação vai de alto a baixo
A vida continua, a dor se acumula várias vezes
as lágrimas não se encontram, sempre agradeço por isso
na frente, jogue fora, é um lindo dia
nunca mais voltará esse momento
não consigo expressar a satisfação com palavras
Iluminado pelo asfalto
eu estava secando o suor que escorria
fugi dos dias corridos
encontrando o paraíso
refrão:
vocês chamam o vento e ele voa pelo céu
atravessando várias ilhas, se espalhando pelo mar
queimando intensamente a azul que eu desenhei
atravessando vários mares, o vento se intensifica
grande natureza, a bênção da terra
as ondas cuidam do mar, essa linha do horizonte
todo mundo já veio aqui uma vez
sonhando sem parar, isso é o paraíso
percebo que era uma pequena preocupação, me ensina o significado de viver
até onde eu posso procurar, posso ir com você
não preciso mais da ligação que me prende
pensando demais, só me atrapalhei
deixei algo escapar
para recuperar, procuro sozinho
um paraíso que não muda
balançando na beira da praia, atravesso o céu
atravessando várias cidades, se espalhando pelo mar
as ondas trazem suavemente os sentimentos
atravessando várias estações, o vento se intensifica
coisas que têm forma um dia vão desaparecer
as coisas que têm forma guardam um coração sincero
suas lágrimas caíram
explodindo para que fiquem marcadas na terra
isso se torna terra e água
transformando-se em esperança
repete refrão
Composição: Mitsuyuki Miyake, Tsutomu Yamazaki