Tradução gerada automaticamente

Mirai
Miho Fukuhara
Futuro
Mirai
Te vejo nos meus olhos, você não consegue verBoku no me ni utsuru kimi wo, kimi wa mirenai
Por isso quero te contarDakara koso tsutaetai
A dor que existe dentro de você eu não conheçoKimi no naka ni aru itami wo boku wa shirenai
Por isso eu me aproximoDakara yori sou'n da
Um amor, uma vida, mas não somos iguaisOne Love, One Life, but we're not the same
Errar é humano, não é um erroMachigau koto, machigai ja nai yo
Por favor, não se perca de você mesmaDouka kimi wa kimi wo nakusanai de
Teu futuro, vamos lá! Vamos lá!Kimi no mirai nozoku haro ! Haro !
Eu consigo ouvir o som da alegria!I can hear the sound of joy !
Você se vira, sorri, sorriKimi ga furimuite, warau warau
Sem querer, eu rezoOmowazu inoru yo
Que esse momento dure para sempreKono isshun, zutto tsudzuki masu you ni
Eu começaria de novo e seguiria sozinhoI'd start again and walk alone
Do que esperar e não ir a lugar nenhumThan waiting and stopping nowhere
Se você cair, levante-se e siga em frenteIf you fall, dust it off, and rise
Às vezes você quer desaparecerSometimes you wanna fade away
Não tem paciência para a dorAin't got no patience for the pain
Mas você tem um coração mais forte do que imaginaBut you got a stronger heart than you think
Um amor, uma vida, mas não somos iguaisOne love, one life, but we're not the same
Luz e sombra, todos nós temosHikari to kage dare ni demo atte
Eu quero iluminar a sua sombraBoku wa kimi no kage wo terashitai
Teu futuro, vamos lá! Vamos lá!Kimi no mirai nozoku haro ! Haro !
Eu consigo ouvir o som da alegria!I can hear the sound of joy !
Você se vira, sorri, sorriKimi ga furimuite, warau warau
Sem querer, eu rezoOmowazu inoru yo
Que esse momento dure para sempreKono isshun, zutto tsudzuki masu you ni
Não se preocupe com o que muda ou nãoKawaru koto kawaranai koto wo sorenai de
Você não é fraca, não éKimi wa yowakunai kara
Eu também sou assimBoku datte sou nanda
Carregando a solidão que não conseguimos compartilharWakachi aenai sabishisa kakaete
Forçando um sorriso. Vamos lá! Vamos lá!Muriyari waratteru. Haro ! Haro !
Eu quero estar com vocêKimi to ikitai yo
Teu futuro, vamos lá! Vamos lá!Kimi no mirai nozoku. Haro ! Haro !
Eu consigo ouvir o som da alegria!I can hear the sound of joy !
Você se vira, sorri, sorriKimi ga furimuite, warau warau
E é sempre o som da alegria!And it's always the sound of joy !
Eu vejo isso nos seus olhos, nosso dia mais brilhante, vamos lá! Vamos lá!I see it in your eyes, our brighter day haro ! Haro !
Então abrimos a portaThen we open the door
Você tem isso dentro de si, encontre dentro de você, vamos lá! Vamos lá!You got it in yourself, find within haro ! Haro !
E eu sempre estarei ao seu ladoAnd I'll always be by your side
Esse momento se conecta ao futuroKono isshun, mirai e tsunagaru yo
Esse momento se conecta ao futuroKono isshun, mirai e tsunagaru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miho Fukuhara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: