Transliteração e tradução geradas automaticamente
Blue Water
Miho Morikawa
Água Azul
Blue Water
Gente fraca eu não curto, o céu nunca me trai
弱気な人は嫌い 青空裏切らない
yowaki na hito wa kirai aozora uragiranai
Antes de sonhar, quero voar e ir pra longe
夢見る前に私 飛んで行きたい
yume miru mae ni watashi tonde ikitai
A caixa de música do coração se abre e ecoa
心のオルゴールが開いてく響いてく
kokoro no orugooru ga hiraiteku hibiiteku
Pouco a pouco a felicidade, a coragem também ressoa
少しずつの幸福 勇気も奏で出すの
sukoshi zutsu no koufuku yuuki mo kanade dasu no
Agora, nos seus olhos, um futuro sem fim
今 君の目にいっぱいの未来
ima kimi no me ni ippai no mirai
As palavras são um sinal eterno
言葉は永遠のシグナル
kotoba wa eien no shigunaru
Não esqueça de tentar na mente
Don't forget to try in mind
Don't forget to try in mind
O amor brilha mais que qualquer joia
愛はjewelより すべてを輝かす
ai wa jewel yori subete wo kagayakasu
Assobiando pra você, na esquina eu te chamei
口笛吹いて君に 街角合図したら
kuchibue fuite kimi ni machikado aizu shitara
Com um sorriso, todos os problemas vão embora
笑顔で悩みすべて 吹き飛ぶ感じ
egao de nayami subete fukitobu kanji
Quando nos olhamos, naturalmente nos entendemos, nos perdoamos
見つめ合えば自然に 分かり合う 許し合う
mitsume aeba shizen ni wakariau yurushiau
Mesmo no meio da multidão barulhenta, seguimos em frente
騒がしい人波の真ん中 歩いたって
sawagashii hitonami no mannaka aruitatte
Agora, infinitamente azul e transparente
今 限りなく青く透き通る
ima kagirinaku aoku sukitooru
Meu coração é mais vibrante que o céu
心が空よりも鮮やか
kokoro ga sora yori mo azayaka
Agora, quero amar um futuro sem limites
今 限りなく愛したい未来
ima kagirinaku aishitai mirai
Nós dois sentimos isso
お互い感じるよ
otagai kanjiru yo
A caixa de música do coração se abre e ecoa
心のオルゴールが開いてく響いてく
kokoro no orugooru ga hiraiteku hibiiteku
Pouco a pouco a felicidade, a coragem também ressoa
少しずつの幸福 勇気も奏で出すの
sukoshi zutsu no koufuku yuuki mo kanade dasu no
Agora, nos seus olhos, um futuro sem fim
今 君の目にいっぱいの未来
ima kimi no me ni ippai no mirai
As palavras são um sinal eterno
言葉は永遠のシグナル
kotoba wa eien no shigunaru
Não esqueça de tentar na mente
Don't forget to try in mind
Don't forget to try in mind
O amor brilha mais que qualquer joia
愛はjewelより すべてを輝かす
a i wa jewel yori subete wo kagayakasu
Agora, nos seus olhos, um futuro sem fim
今 君の目にいっぱいの未来
ima kimi no me ni ippai no mirai
As palavras são um sinal eterno
言葉は永遠のシグナル
kotoba wa eien no shigunaru
Não esqueça de tentar na mente
Don't forget to try in mind
Don't forget to try in mind
O amor brilha mais que qualquer joia, e eu quero
愛はjewelより すべての恋人たちに
a i wa jewel yori subete no koibito tachi ni
Transmitir esse brilho e te abraçar
輝きを伝えて 抱きしめたい君を
kagayaki wo tsutaete dakishimetai kimi wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miho Morikawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: