Tradução gerada automaticamente

Shadows of You
Mika Nakashima
Sombras de Você
Shadows of You
A luz das estrelas brilha sem falhasSukima naku hirogaru manten no hoshi ga
Por favor, não me deixe sozinha...Onegai yo douka hitori ni shi nai de...
Você, sem asas, consegue voltarHane no nai anata wa kaeritsuku noni
Mas o tempo sempre demora mais que o esperadoDare yori mo toki ga kakatte shimau no ne
Meu céu está sempreWatashi no sora wa itsumo
Coberto de nuvenskumo ga oou kara
Eu estarei esperandoI will be waiting
Esperando pela luaWaiting for the moon
Sabendo que ela trará sombras de vocêKnowing that she'll bring shadows of you
Se não for possível, ao menos me faça dormirKanawa nai naraba semete nemurasete
Mesmo que você esteja abraçando alguémMoshi anata dareka daite shimatte mo
No fundo, me veja com o coraçãoKokoro dewa watashi wo mite
Eu fico sozinha no escuroI stay alone in the dark
Demais presa para conseguir dormirToo hung-up to fall asleep
Estou tentando voar até vocêI'm trying to fly to you
Se ao menos eu pudesse sonhar tão fundoIf only I could dream so deep
E por você eu acendo uma velaAnd for you I light a candle
Pensamentos sobre você me aquecerãoThoughts of you will keep me warm
Essa chama é difícil de controlarThis flame is too much to handle
A calmaria antes da tempestadeThe calm before the storm
Saia daí...Soko kara nukedashite yo...
Mesmo que não me toque.Tatoe saware nakute mo.
Eu estarei esperandoI will be waiting
Esperando pela luaWaiting for the moon
Sabendo que ela trará sombras de vocêKnowing that she'll bring shadows of you
Por isso, não me aproxime de ninguém além de você.Dakara anata igai chikaduke wa shinai.
Me acorda, que estou quase apagandoMourou to shiteru watashi wo okoshite
Quero que você chore por mim sempreItsu ma demo naite hoshii
Eu vou esperar por você, não importa quanto tempo leveI'll wait for you no matter how long it's taking
Ou quanto meu coração esteja quebrandoOr how much my heart's breaking
Não me deixe no escuro esta noiteDon't leave me in the dark tonight
Confessando para a lua que derrete ao meio-diaToketeku mahiru no tsuki e kokuhaku wo
Me despertando, eu quero suas asasMezame nai watashi wo hane wo anata he to
Mais uma vez, ilumine meu sonhoMou ichido yume wo toiki de terashite
Eu estarei esperandoI will be waiting
Por outro dia ensolaradoFor another sunny day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mika Nakashima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: