Transliteração e tradução geradas automaticamente
I
君はいつもそうやって 創られた瞳 (め) でkimi wa itsumo sou yatte tsukurareta hitomi (me) de
僕に話してるけどboku ni hanashiteru kedo
泣いてる顔も笑顔も きっと本音じゃないと気付いた時naiteru kao mo egao mo kitto honne ja nai to kizuita toki
生まれて初めて声を上げてumarete hajimete koe wo agete
みっともなくてもいいからmittomonakun demo ii kara
止まらない愛と涙はずっとtomaranai ai to namida wa zutto
想いでに等出来ずにomoi de ni to dekizu ni
一体どれが本気の愛ittai dore ga honki no ai
どれだけの時間を 傷つけて来たんだdoredake no jikan wo kizutsukete kitan da
君を愛せる僕だけが 最後の愛 きっとkimi wo aiseru boku dake ga saigo no ai kitto
ここで待ち続けたら 君は必ずkoko de machitsuzuketara kimi wa kanarazu
来てくれると信じたkite kureru to shinjita
そっと待ってる僕に何も聞かずに抱きしめさせてよねsotto matteru boku ni nani mo kikasuzuni dakishimesasete yo ne
また明日と言って別れたねmata ashita to itte wakareta ne
気まぐれな君だからkimagure na kimi dakara
いくら待ち続けて居てもきっとikura machitsuzukete itemo kitto
来ない事気づいていたんだkonai koto kizuite itan da
それでも少し期待してたsoredemo sukoshi kitai shiteta
好きだと言えない切なさや痛みもsuki da to ienai setsunasa ya itami mo
星が消えた夜明けに君とhoshi ga kieta yoake ni kimi to
輝いてる ずっとkagayaiteru zutto
このまま君と二人だけの星では 明日が見れると企てたkono mama kimi to futari dake no hoshi de wa ashita ga mireru to kuwateta
何処ですれ違ってしまったのかな! 月と火星のように交わらずにdoko de surechigatte shimatta no kana! tsuki to kasei no you ni majiwarazu ni
明日に座った未来を きっと 打ち砕いて行くashita ni suwatta mirai wo kitto uchikudai te iku
一体どれが本気の愛ittai dore ga honki no ai
どれだけの時間を 傷つけて来たんだdoredake no jikan wo kizutsukete kitan da
君を愛せる僕だけが 最後の愛 きっとkimi wo aiseru boku dake ga saigo no ai kitto
僕を愛して! 中島美嘉boku wo aishite! Nakajima Mika
EU
Você sempre fala comigo com aqueles olhos falsos, mas quando percebi que seu rosto chorando e seu rosto sorrindo não eram seus verdadeiros sentimentos
Pela primeira vez na minha vida, levantarei minha voz, mesmo que seja constrangedor, mas o amor e as lágrimas que não param nunca desaparecerão
Qual é o amor verdadeiro? Quanto tempo passei te machucando? Tenho certeza de que sou o único que pode te amar, e que sou o último amor
Acredito que se eu continuar esperando aqui, você certamente virá. Deixe-me abraçá-lo sem fazer perguntas enquanto espero em silêncio
Nos despedimos dizendo que nos veríamos amanhã. Você é tão volúvel, eu sabia que não importava quanto eu esperasse, você nunca viria
Mas mesmo assim, eu tinha uma pequena esperança de que não poderia dizer "eu te amo". Mesmo a tristeza e a dor que senti ainda brilham com você ao amanhecer, quando as estrelas desaparecem, para sempre
Achei que conseguiríamos ver o amanhã neste planeta só nós dois, mas me pergunto onde nos perdemos! Como a Lua e Marte, estamos sentados no amanhã sem nunca nos encontrarmos, e tenho certeza de que destruiremos esse futuro
Qual é o amor verdadeiro? Quanto tempo passei te machucando? Tenho certeza de que sou o único que pode te amar, e que sou o último amor
Me ame! Mika Nakashima




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mika Nakashima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: