exibições de letras 4.112

Good Wife

MIKA

Letra

Significado

Esposa Boa

Good Wife

Ele vem aqui, quer afogar as mágoasHe comes on over, wants to drown his sorrows
Um sofá de dois lugares e um pouco de uísque em uma garrafaGot a two-seater sofa and some whiskey in a bottle
Quebrado, em lágrimas, com o peso do mundo em seu ombroBroken, in tears, with the weight of the world on his shoulder
''Meu Deus, Sam, o que aconteceu com você?'' Ele diz que suaOh my God, sam, what’s happened to ya? Says his
Esposa acabou de ir embora com sua filha de dois anosWife’s just left with his two-year-old daughter
Para viver em Acapulco com algum idiota que ela conheceu a alguns mesesTo live in acapulco with some idiot she only met a couple months ago

Eu gostaria de poder te dizer queI wish I could tell you that
Se fosse eu, eu seria uma boa esposaIf it was me, I would be a good wife,
Eu nunca duvidaria de vocêI would never doubt you,
Nossa vida seria boaOurs would be a good life
Nós poderíamos estar melhor que muitosWe could be better than so many
Eu nunca iria te estressar sobre trazer para casa o bastanteI would never stress you about bringing home the plenty

Por todas estas coisas, tenho que esperar por outra vidaFor all these things, another life I'll have to wait,
Teria sido perfeito, mesmo que apenas Deus quisesse isso,Would have been perfect, if only God had wanted it,
Você nunca vai saber, vamos ficar velhosYou’ll never know it, we’ll get old,
Não vamos falar sobre isso, descanse sua cabeça no meu ombroLet’s not talk about it, rest your head upon my shoulder
Você nunca vai conhecer, você nunca vai conhecer, você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know, you'll never know, you'll never know the good life,
Você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know the good life,
Você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know the good life

Alguém me disse uma vez que existemSomebody once told me that there
Observadores e existem os que tomam atitude nesse mundoAre watchers and there are doers in this world,
Acho que sou um observador, não por escolha, é só o que me foi ditoGuess I’m a watcher, not by choice, it’s just what I was told
Somos apenas dois amigos, não é uma situação de riscoWe’re just two friends, it ain’t a risky situation
Eu gostaria de poder te dizer queI wish I could tell you that
Se fosse eu, eu seria uma boa esposaIf it was me, I would be a good wife,
Eu nunca duvidaria de vocêI would never doubt you,
Nossa vida seria boaOurs would be a good life
Nós poderíamos estar melhor que muitosWe could be better than so many
Eu nunca iria te estressar sobre trazer para casa o bastanteI would never stress you about bringing home the plenty

Por todas estas coisas, tenho que esperar por outra vidaFor all these things, another life I'll have to wait,
Teria sido perfeito, mesmo que apenas Deus quisesse isso,Would have been perfect, if only God had wanted it,
Você nunca vai saber, vamos ficar velhosYou’ll never know it, we’ll get old,
Não vamos falar sobre isso, descanse sua cabeça no meu ombroLet’s not talk about it, rest your head upon my shoulder
Você nunca vai conhecer, você nunca vai conhecer, você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know, you'll never know, you'll never know the good life,
Você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know the good life,
Você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know the good life

Descanse sua cabeça no meu ombroRest your head upon my shoulder
(Eu estou tão cansado, eu posso ver)(I'm so tired, I can see)
Agora que a vida está um pouco mais friaNow that life’s a little colder
(Eu poderia facilmente amar você)(I could love you easily)
Mesmo que você nunca saibaEven if you’ll never know
(Eu jamais iria embora se fosse eu)(Wouldn't leave if it was me)
Meu amor nunca vai fugir como a luz do solMy love will never run away like sunshine
Bom amigo a tempos, não apenas nas horas boasGood time friend not just the good time

Por todas estas coisas, tenho que esperar por outra vidaFor all these things, another life I'll have to wait,
Teria sido perfeito, mesmo que apenas Deus quisesse isso,Would have been perfect, if only God had wanted it,
Você nunca vai saber, vamos ficar velhosYou’ll never know it, we’ll get old,
Não vamos falar sobre isso, descanse sua cabeça no meu ombroLet’s not talk about it, rest your head upon my shoulder
Você nunca vai conhecer, você nunca vai conhecer, você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know, you'll never know, you'll never know the good life,
Você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know the good life,
Você nunca vai conhecer a vida boaYou'll never know the good life




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIKA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção