Rio
MIKA
Rio
Rio
Oh, aqui eu vou novamente
Oh, here I go again
Eu acordo toda manhã para esse Dia da Marmota.
I wake up every morning to this Groundhog Day.
Pensando sobre a lista de coisas que eu fiz de errado
Thinking about the list of things that I've done wrong
Não posso nem contar, ela continua por muito tempo.
Can't even count, it goes on too long.
Eu tento mudar meus caminhos
I try to change my ways
Eu me sinto como um vilão em algum dia de merda
I feel like I'm the villain in some crappy day
O livro a muito tem sido escrito
The book has long been written
Mas eu prefiriria ser apenas alguém que não fosse eu
But I'd rather be just about anyone else but me
Eu espero que você veja.
I hope you see.
Isso não significa que eu não sou um lutador
It doesn't mean I'm not a fighter
É só que eu quero ser um pouco mais leve
It's just that I wanna be a little lighter
Passei muito tempo consertando coisas que eu fiz
Spent so long fixing things I've done.
Eu tenho buracos em todos os meus bolsos
I've got holes in all my pockets
Mesmo aqueles bolsos, eles possuem bolsos
Even those holes, they've got pockets.
Escondendo coisas que nunca verão o sol.
Hiding things that'll never see the sun.
Estou partindo
I'm taking off
Indo para o Rio
Going to Rio
Eu estou ficando perdido para encontrar um alter ego
I'm getting lost to find an alter ego
Poderia ser Paris ou Berlim
It could be Paris or Berlin
Eu não me importo qual país eu estou
I don't care what state I'm in
Vou deixar isso tudo para trás
Gonna leave it all behind.
Talvez eu vou ser eu mesmo quando eu for outra pessoa
Maybe I'll be myself when I'm somebody else
Isso não é um convite
This is not an invitation
Estou indo para o Rio
I'm going to Rio
Isso não é uma conversa
This is not a conversation
Diga adeus para mim, oh
Say good-bye to me, oh
Talvez em dez anos,
Maybe in ten years time,
Você vai receber uma carta de algum garoto aleatório
You'll receive a letter from some random guy
Você vai gostar dele muito mais, mas aí você vai ver
You'll like him so much better, but then you will see,
Ele não é um estranho, é só eu
He's not a stranger it's only me.
Eu poderia ser só eu mesmo
I could only be myself
Como outra pessoa.
As somebody else.
Porque você tem sol, eu tenho mal tempo
'Cause you got sun, I got bad weather
Qualquer coisa que você pode perder, eu posso 'perder melhor'
Anything you can lose, I can lose better
Fiz o meu melhor com a vida que foi dada a mim
Did my best with what life gave to me.
Eu tenho buracos em todos os meus bolsos,
I've got holes in all my pockets,
Mesmo aqueles bolsos, eles possuem bolsos
Even those holes, they've got pockets
Escondendo coisas que eu tenho certeza que quero deixar
Hiding things that I sure want to leave.
Estou partindo
I'm taking off
Indo para o Rio
Going to Rio
Eu estou ficando perdido para encontrar um alter ego
I'm getting lost to find an alter ego
Poderia ser Paris ou Berlim
It could be Paris or Berlin
Eu não me importo qual país eu estou
I don't care what state I'm in
Vou deixar isso tudo para trás
Gonna leave it all behind
Talvez eu vou ser eu mesmo quando eu for outra pessoa
Maybe I'll be myself when I'm somebody else
Isso não é um convite
This is not an invitation
Estou indo para o Rio
I'm going to Rio
Isso não é uma conversa
This is not a conversation
Diga adeus para mim, oh
Say good-bye to me, oh
Me dê um amendoim e eu vou me tornar azul
Give me a peanut and I'll turn blue
Eu não posso nem comer as coisas que você come
I can't even eat the things you do
Asso um bolo para você, e eu vou queimar ele duas vezes
Bake you a cake, and I'll burn it up twice
Eu tiro 13 em um par de dados.
I roll thirteen on a pair of dice.
Me dê um amendoim e eu vou me tornar azul
Give me a peanut and I'll turn blue
Eu não posso nem comer as coisas que você come
I can't even eat the things you do
Asso um bolo para você, e eu vou queimar ele duas vezes
Bake you a cake, and I'll burn it up twice
Eu tiro 13 em um par de dados.
I roll thirteen on a pair of dice.
Estou partindo
I'm taking off
Indo para o Rio
Going to Rio
Eu estou ficando perdido para encontrar um alter ego
I'm getting lost to find an alter ego
Poderia ser Paris ou Berlim
It could be Paris or Berlin
Eu não me importo qual país eu estou
I don't care what state I'm in
Vou deixar isso tudo para trás
Gonna leave it all behind
Talvez eu vou ser eu mesmo quando eu for outra pessoa
Maybe I'll be myself when I'm somebody else
Isso não é um convite
This is not an invitation
Estou indo para o Rio
I'm going to Rio
Isso não é uma conversa
This is not a conversation
Diga adeus para mim, oh
Say good-bye to me, oh
Isso não é um convite
This is not an invitation
Estou indo para o Rio
I'm going to Rio
Isso não é uma conversa
This is not a conversation
Diga adeus para mim, oh
Say good-bye to me, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: