Tout donné, tout repris
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Il fait soleil pourtant j'ai froid
Je suis tout seul pourtant je crois
Te voir partout
Je me souviens quand tu riais
C'est le bonheur qui grandissait
Autour de nous
Dans la maison des jours heureux
Le grand silence de ton adieu
N'en finit pas
Et me voilà comme en prison
Je vais, je viens, je tourne en rond
Perdu sans toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Et me voilà tout seul déjà
Dans ce grand lit où, près de moi
Tu t'éveillais
Je croyais voir, la nuit, le jour
Dans tes yeux clairs tellement d'amour
Je me trompais
Je t'aime encore, tu es si loin
Et je suis comme un orphelin
Seul dans la nuit
Un jour d'été s'en reviendra
Mais dans mon cœur il neigera
Toute ma vie!
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Dei Tudo, Peguei Tudo de Volta
Você me deu tudo
Você me tirou tudo
Faz sol, mas eu tô com frio
Tô sozinho, mas ainda assim eu creio
Te ver em todo lugar
Lembro quando você ria
Era a felicidade que crescia
Ao nosso redor
Na casa dos dias felizes
O grande silêncio da sua despedida
Não acaba nunca
E aqui estou eu, como numa prisão
Vou, venho, fico rodando
Perdido sem você
Você me deu tudo
Você me tirou tudo
E eu não tenho mais nada
Além da dor de você
Você me deu tudo
Você me tirou tudo
E mesmo assim meu coração
Só bate por você
E aqui estou eu, já tão sozinho
Nesse grande colchão onde, perto de mim
Você acordava
Eu achava que via, à noite, o dia
Nos seus olhos claros, tanto amor
Eu me enganei
Eu ainda te amo, você tá tão longe
E eu sou como um órfão
Sozinho na noite
Um dia de verão vai voltar
Mas no meu coração vai nevar
A vida toda!
Você me deu tudo
Você me tirou tudo
E eu não tenho mais nada
Além da dor de você
Você me deu tudo
Você me tirou tudo
E mesmo assim meu coração
Só bate por você