395px

Rua da Facilidade

Mike Heron

Easy Street

I can't buy you no more drinks baby
My time is gettin' low
I got to go get Louis, you got to go get a new beau
Oh, go get yourself a new man
Go get a new beau
Why don't you try living on Easy Street if you can, where the
Cold winds don't blow

Me I clearly state I am just an accident of fate
I'm a guy who's lost the way
Lost the way to Easy Street
Easy, Easy Street

Louis I guess you know I'm on the run
Back street diners and a long road
Oh Louis I guess you know I'll get you someday (I will)
And I know where you're living
It's on Easy Street

Rua da Facilidade

Não posso te comprar mais drinks, amor
Meu tempo tá acabando
Preciso ir buscar o Louis, você precisa arranjar um novo amor
Ah, vai se arranjar um novo cara
Vai arranjar um novo amor
Por que você não tenta viver na Rua da Facilidade, se puder, onde os
Ventões frios não sopram

Eu deixo claro que sou só um acidente do destino
Sou um cara que se perdeu no caminho
Perdeu o caminho para a Rua da Facilidade
Rua da Facilidade, Rua da Facilidade

Louis, acho que você sabe que estou fugindo
Restaurantes de beco e uma longa estrada
Ah, Louis, acho que você sabe que vou te encontrar um dia (eu vou)
E eu sei onde você tá morando
É na Rua da Facilidade