Feast of Stephen
When winter came this year she found me well prepared for her
The flame well fed with pine, shuttered windows oakwood doors
From the low dales come the fiddler, gave his tunes their flight
Don't know her name or the dance that became her so well
From topmost limb of night's dark tree
Tonight my lantern light floats free
The ladies danced so well, the ladies danced so light
But it was not mortal step drew me from my guests to meet the night
Snow lies deep with friends unseen
I will light my eyes to Venus green
Holding my life with a hope
When the midnight skies rise,
She flies
Festa de Estêvão
Quando o inverno chegou este ano, ela me encontrou bem preparado para ela
A chama bem alimentada com pinho, janelas fechadas, portas de carvalho
Das baixas colinas vem o violinista, deu asas às suas melodias
Não sei seu nome nem a dança que a tornou tão bem
Do galho mais alto da árvore escura da noite
Hoje à noite minha luz de lanterna flutua livre
As damas dançaram tão bem, as damas dançaram tão leves
Mas não foi um passo mortal que me afastou dos meus convidados para encontrar a noite
A neve está profunda com amigos invisíveis
Vou iluminar meus olhos para o verde de Vênus
Segurando minha vida com uma esperança
Quando os céus da meia-noite se elevam,
Ela voa