Tradução gerada automaticamente
Stau mal wieder
Mike Krüger
Engarrafamento de Novo
Stau mal wieder
Sim, nós somos os engarrafadores, estamos sempre no engarrafamento, achamos todo engarrafamento uma atração.Ja, wir sind die Stauer, wir stehen auf Stau, wir finden jeden Stau eine Schau.
Meu carona bate na coxa, atrás de Hildesheim o trânsito voltou a parar!Mein Beifahrer sich auf die Schenkel haut, hinter Hildesheim hat es sich wieder gestaut!
Estamos indo pra lá e vemos com prazer, como os primeiros carros estão parados na estrada.Wir fahren dort hin und wir sehen mit Vergnügen, wie die ersten Wagen auf der Straße liegen.
As portas abertas, motor fervendo, não esperávamos algo tão incrível!Die Türen offen, Motor kocht, auf so was tolles haben wir gar nicht gehofft!
Sim, se você quer ver isso, não pode economizar, tem que ir no sábado, quando todo mundo vai.Ja, wenn man so was sehen will, dann darf man nicht sparen, dann muss man Samstag fahren, wenn alle fahren.
A maior experiência foi do meu amigo Peter,Das größte Erlebnis hatte mal mein Freund Peter,
ele ficou preso em um engarrafamento de 80 quilômetros.der kam mal in 'nen Stau von 80 Kilometer.
Eles trouxeram comida à noite com a Cruz Vermelha,Die haben sie Nachts mit Rot-Kreuz versorgt,
ele pegou um cobertor emprestado deles!der hat sich von denen 'ne Decke geborgt!
Tinha uma panela de goulash com lentilhas e tal,Da war 'ne Gulasch-Kanone mit Linsen und so,
também estava bem gostoso,auch ganz gut hingehauen,
elas brincam no jardim com seus carrinhos de pedal no engarrafamento.die spielen im Garten mit ihren Tret-Autos Stau.
Sempre temos uma estação no rádio,Wir haben im Radio immer 'nen Sender drin,
se um engarrafamento é anunciado, vamos logo pra lá.wird ein Stau gemeldet, fahr'n wir gleich hin.
E se você realmente quer viver algo, não pode economizar, tem que ir no sábado, quando todo mundo vai.Und wenn man richtig was erleben will, dann darf man nicht sparen, dann muss man Samstag fahren, wenn alle fahren.
As férias das minhas crianças estão começando agora,Bei meinen Kindern fangen jetzt die Ferien an,
eu compro um jornal, olho no plano.ich kauf mir 'ne Zeitung, guck in den Plan.
Quase começo a gritar de alegria,Ich fang vor Freude fast an zu schreien,
quando leio algo sobre a Baviera, Schleswig-Holstein.da les ich was von Bayern, Schleswig-Holstein.
E a Baixa Saxônia tem sábado e também Bremen,Und Niedersachsen hat Samstag und auch noch Bremen,
amigos, precisamos aproveitar isso.Freunde, darauf müssen wir einen nehmen.
Vamos pra cozinha e beber um pouco do destilado,Wir gehen in die Küche und wir trinken den Klaren,
e então nos encontramos no sábado, quando todo mundo vai.und dann treffen wir uns Samstag, wenn alle fahren.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Krüger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: