Around The Corner
Mike Mains & The Branches
Ao Virar da Esquina
Around The Corner
Você sente vontade de se pendurar em uma cruz
Do you feel like hanging from a cross
Você sente que seu paraíso está perdido
Do you feel your paradise is lost
Quando você está deitado bem acordado
When you’re lying wide awake
Contando todos os erros
Counting every mistake
Você odeia o que você se tornou
Do you hate what you’ve become
Gostaria de mergulhar seu coração em água sanitária
Would you like to soak your heart in bleach
Esfregar até que todas as paredes estejam limpas
Scrub it white 'til all the walls are clean
Quando você está olhando no espelho
When you’re staring in the mirror
E o velho lobo preto aparece
And the old black wolf appears
Você odeia o que você se tornou
Do you hate what you’ve become
Não jogue tudo fora
Don’t throw it all away
Todos nós cometemos nossos erros
We’ve all made our mistakes
Você nunca sabe o que está esperando por você
You never know what’s waiting for you
Adeus a ontem
Goodbye to yesterday
Olá para os dias mais brilhantes
Hello to brighter days
Você nunca sabe o que está ao virar da esquina
You never know what’s around the corner
Ao virar da esquina
Around the corner
Você sente vontade de cair na sua espada
Do you feel like falling on your sword
Pintar uma bandeira branca sobre a porta
Painted white flag upon the door
Com a mansão do Céu fora de alcance
With Heaven’s mansion out of reach
De joelhos, você bebe derrota
From your knees, you drink defeat
Você vai cair na sua espada
Will you fall down on your sword
O diabo está à sua porta
Is the devil standing at your door
Não jogue tudo fora
Don’t throw it all away
Todos nós cometemos nossos erros
We’ve all made our mistakes
Você nunca sabe o que está esperando por você
You never know what’s waiting for you
Adeus a ontem
Goodbye to yesterday
Olá para os dias mais brilhantes
Hello to brighter days
Você nunca sabe o que está ao virar da esquina
You never know what’s around the corner
Ao virar da esquina
Around the corner
Ao virar da esquina
Around the corner
Você nunca sabe o que está ao virar da esquina
You never know what’s around the corner
Todo mundo precisa de um pouco de luz do Sol
Everybody needs a little bit of sunshine
Uma tocha para acender e levar através da noite escura
A torch to light and carry through the dark night
Minha história é igual à sua
My story’s the same as yours
Detalhes diferentes entre elas
Different details in between
Perdi minha fé, uma vez que era cego
Lost my faith, once was blind
Então eu vi a luz ao virar da esquina
Then I saw the light around the corner
Não jogue tudo fora
Don’t throw it all away
Todos nós cometemos nossos erros
We’ve all made our mistakes
Você nunca sabe o que está esperando por você
You never know what’s waiting for you
Adeus a ontem
Goodbye to yesterday
Olá para os dias mais brilhantes
Hello to brighter days
Você nunca sabe o que está ao virar da esquina
You never know what’s around the corner
Todo mundo precisa de um pouco de luz do Sol
Everybody needs a little bit of sunshine
Ao virar da esquina
Around the corner
Uma tocha para acender e levar através da noite escura
A torch to light and carry through the dark night
Ao virar da esquina
Around the corner
Todo mundo precisa de um pouco de luz do Sol
Everybody needs a little bit of sunshine
Ao virar da esquina
Around the corner
Uma tocha para acender e levar através da noite escura
A torch to light and carry through the dark night
Todo mundo precisa de um pouco de luz do Sol
Everybody needs a little bit of sunshine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Mains & The Branches e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: