Tradução gerada automaticamente

On Fire (Drug Dealer Girl Part II)
Mike Posner
Em Chamas (Parte II da Garota Vendedora de Drogas)
On Fire (Drug Dealer Girl Part II)
Eu estou em chamas, sinto que não consigo parar de queimarI am on fire, I feel like I can't stop burnin
Eu estou em chamas, é, sinto que não consigo parar de queimarI am on fire, yeah, I feel like I can't stop burnin
Me diga por que tudo que é ruim parece tão caralho bom?Tell me why that everything that's bad feels so fuckin good?
Diabo de vestido vermelho, ela tá me matando, eu sabia que ela ia fazer issoDevil in a red dress, she killin' me I knew she would
Então me enterra um pé para cada centímetro do salto que ela tá usandoSo bury me one foot for every inch of heel she's wearin'
Ugh, estou com desejo, ainda não confio nessa vadia, mas continuo olhandoUgh, I'm in lust still I can't trust this bitch, but I keep on starin'
O que? Na verdade, dane-se isso, sem emoções, vamos ficar chapados pra caralhoWhat? Matter of fact, fuck that no emotions let's get high as fuck
Não preciso de um isqueiro, ela me queima, puxandoI don't need a light she burn me up, pullin'
Branco como um copo de isoporOut white like a styrofoam cup
Sem corte de cabelo, mas ela me arrumaNo haircut but she lines me up
Que porra? Eu nem faço essa merdaWhat the fuck? I don't even do this shit
O que aconteceria se meus amigos soubessem dessa merda?What would happen if my friends knew this shit?
E por que diabos eu não consigo recusar essa vadia?And why the hell can't I refuse this bitch?
Essa merda é loucuraThis shit is crazy
Eu estou em chamas, sinto que não consigo parar de queimar.I am on fire, I feel like I can't stop burnin.
Eu estou em chamas, é, sinto que não consigo parar de queimarI am on fire, yeah, I feel like I can't stop burnin
Ela tá com as pernas abertas pra mimShe got her legs spread wide for the kid
E ela tá me implorando pra eu entrarand she beggin' me to come and get up in it,
Tocando ela mesma, enquanto eu tiro meu tênis 11Touchin' herself, while I took off of my 11s.
Tenho uma garota em casa, e ela tá ligando a cada minuto.Gotta a girl back home, and she callin' every minute.
Então eu atendo tipo, "vadia! Cuida da sua porra de vida!"So I pick up like, "bitch! Mind your motha fuckin business! "
Tô falando sério. Tô pirandoI'm serious. I'm trippin'
Não, literalmente, tô pirando com todas aquelasNo, literally I'm trippin' out of all those
bebidas, qualquer coisa poderia ter entrado.drinks anything could've slipped in.
Sem contar o que ela me fez cheirarNot to mention what she had me sniffin'
Mas ela pegou meu pau, me mandou esquecer e mordeu meu lábio.But she grabbed my dick, told me to forget about it and bit my lip.
Eu disse pra ela, "vira enquanto eu aumento o somI told her, "turn around while I turn the music loud
Quando o grave bate, você tira a roupa."Whenever the bass hits then you strip."
E então ela fez, mas puxou um saquinhoAnd then she did, but she pulled a little baggie
de dentro da calcinha e colocou uma pílula no peitoout of her panties and put a pill on her breast
Minha mente disse não, meu pau disse simMy mind said no, my dick said yes
Tô disposto a fazer qualquer coisa pra sentir o sexo delaI'm willin' to do whatever to feel her sex
Essa merda é loucuraThis shit is crazy
Eu estou em chamas, sinto que não consigo parar de queimar.I am on fire, I feel like I can't stop burnin.
Eu estou em chamas, é, sinto que não consigo parar de queimarI am on fire, yeah, I feel like I can't stop burnin
E ela me disse,And she told me,
"Acelera, me fode bem, bate nessa buceta"Speed it up, fuck me good, beat this pussy up
como você deveria. Deita de novo, continualike you should. Lay back down, keep it up
deixa eu te mostrar como uma verdadeira vadia faz."lemme show you how a real bitch do."
Tudo que ela quer é transar e sairAll she wanna do is get dick and run
Tudo que eu quero fazer com essa mina é gozarAll I wanna do with this chick is cum
Estou na buceta há cerca de 2 horasI've been in the pussy for about 2 hours
mas não consigo sentir meu corpo, tô dormentebut I can't feel my shit, I'm numb
As pernas dela tremendo e as minhas fazem o mesmoHer legs shakin' and my legs do the same
mas isso se move pro meu peito, pro meu cérebro, pros nervosbut it moves to my chest, to my brain, to the nerves
no meu rosto, então não consigo sentir essa porrain my face, so I can't feel that motha fucka
Isso não é novocaína, vadia, para de brincarThis ain't novocaine, bitch quit playin'
Eu nem sei seu nomeI don't even know your name
Que porra você fez comigo?What the fuck you do to me?
Ela disse, "Sou a mesma que vende oz's pro Mike PShe said, "I'm the same one sellin' oz's to mike p
E a que te fez passar mal."and the one that made you od."
Sua vadia estúpidaYou stupid bitch
Eu estou em chamas, sinto que não consigo parar de queimarI am on fire, I feel like I can't stop burnin
Eu estou em chamas, é, sinto que não consigo parar de queimarI am on fire, yeah, I feel like I can't stop burnin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Posner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: