Wonderwall
Mike Posner
Wonderwall
Wonderwall
Hoje vai ser o dia
Today is gonna be the day
Que vão jogar tudo de volta para você
That they're gonna throw it back to you
Até agora você já deveria, de algum modo,
By now you should've somehow
Saber o que você tem que fazer
Realized what you gotta do
Eu não acredito que ninguém
I don't believe that anybody
Sinta o mesmo que eu por você agora
Feels the way i do about you now
E todas as estradas que temos que percorrer são tortuosas
And all the roads we have to walk along are winding
E todas as luzes que nos levam até lá nos cegam
And all the lights that lead us there are blinding
Existem muitas coisas que eu
There are many things that i would
Gostaria de te dizer
Like to say to you
Eu não sei como
I don't know how
Eu disse que talvez
I said maybe
Você será aquela que poderá me salvar
You're gonna be the one who saves me?
E depois de tudo
And after an
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Andam dizendo por aí
Backbeat the word was on the street
Que o fogo em seu coração se apagou
That the fire in your heart is out
Tenho certeza que você já ouviu tudo isso antes
I'm sure you've heard it all before
Mas você nunca realmente teve uma dúvida
But you never really had a doubt
Eu não acredito que alguém sinta
I don't believe that anybody feels
Da mesma maneira que eu sinto por você agora
The way i do about you now
E todas as estradas que temos que percorrer são tortuosas
And all the roads we have to walk along are winding
E todas as luzes que nos levam até lá nos cegam
And all the lights that lead us there are blinding
Existem muitas coisas que eu
There are many things that i would
Gostaria de te dizer
Like to say to you
Eu não sei como
I don't know how
Eu disse que talvez
I said maybe
Você será aquela que poderá me salvar
You're gonna be the one who saves me?
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Eles dizem que nunca deixam livre, eu deveria te dizer que
They say they never let it free i should tell you that
Você me protegeria quando eles viessem por aí?
Would you protect me from my face when they come around?
Eu .. seria o melhor que você pode ser
I... be the best that you can be
Mas de vez em quando torna-se difícil de ver
But every now and then it makes it hard to see
O que está diante de mim com certeza eu nunca vou ...
What is in front of me surely i will never...
Sentir o que foi deixado para trás de você, não os prós e contras
Feel what was left behind you no the dos and don'ts
... sonhos desfeitos vão nos separar
... broken dreams will tear us apart
Começar outra e outra vez para torná-los
Start over and over to make it through
Agora eu posso ver o que eu posso ver em você é vencer
Now i can see what i can see in you is win it
Tudo cai e você sabe que eu sei isso também
All falls down you know it and i know it too
É tudo uma visão ... nunca perder
It's all a visionry... never lose
É claro que isso houve entre sonhos e pesadelos
Of course that was betwen nightmares and dreames
Houve um tempo em que eu costumava dizer que eu muitas vezes sonho demais
There was a time i used to say i often dream too much
O que você ouve bate forte
What you hear knock them hard
Eu disse que talvez
I said maybe
Você será aquela que poderá me salvar
You're gonna be the one who saves me?
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Posner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: