
Running From My Shadow (feat. grandson)
Mike Shinoda
Correndo da Minha Sombra (part. grandson)
Running From My Shadow (feat. grandson)
Quero saber onde eu não vouWanna know where I don’t go
Quando vai de um ok para um oh nãoWhen it goes from OK to a oh no
Quando vai de um high five para um golpe baixoWhen it goes from hi five to a low blow
Quando vai de um conjunto de cinco para um soloWhen it goes from all five to a solo
Deixe-me te contar o que você não sabeLemme tell you what you don’t know
Estive na pior, tão mal, eu estavaI been down, so low, I was
Procurando por algo, mas negando ter encontradoLooking for something but denying that I found it
Tem um elefante sentado na salaThere’s an elephant sitting in the room
E não consigo encontrar outra forma de desviar deleAnd I can’t find another way to tiptoe around it
Estou bem há um bom tempoI been doing greater good for a long time
Mas não consigo encontrar outro jeito de fazer issoBut I can’t find any other way to give now
Estive me jogando para escanteioI been putting myself on the sideline
E já passou um tempo, então estou perguntando:And it’s been time so I’m saying:
Posso viver agora?Can I live now?
Há momentos que me coloco pra baixoThere are times when I kick myself
Digo que não estou doente, mas não consigo ficar bemSay I’m not sick but I can’t get well
Digo que posso lidar enquanto sigo remoendo issoSay I got this while I chase my tail
Como se eles não percebessemAs if they can’t tell
Estou correndo da minha sombraI'm running from my shadow
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Mas ela continua aqui me perseguindoBut it’s still there chasing me down
Nunca ganharei a batalhaI’ll never win the battle
Nunca ganharei a batalha e já deveria saber dissoNever win the battle and I should have known it by now
Logo quando penso que encontrei o fim, ooohJust when I think I’ve found the end, ohhh
Vou voltar novamente, oohI’m going back around again, ohhh
Estou correndo da minha sombraRunning from my shadow
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Mas ela continua lá me perseguindoBut it’s still there chasing me down
Lados bons tem lados escurosLight side’s got a dark side to it
O dia flui para noite de forma naturalDaytime flows into night like fluid
O yin e o yang com uma linha curva entre elesThe yin and the yang with a curved line through it
E nenhum deles está mostrando porque faço issoAnd none of it’s illuminating why I do it
Talvez eu não quisesse correr atrás do que não era certoMaybe I didn’t want to chase what was not right
Talvez eu não quisesse encarar vocêMaybe I didn’t want to face you were offsides
Pensando que eu estava muito longe de cruzar a linhaThinking I was far away from a crossed line
Mas eu estava exaltando uma mentira dura de encararBut I was giving soft praise to a hard lie
Têm coisas que você diz e não dizThere are things that you say and you don’t say
Minha língua está cansada de ser mordida por mimMy tongue’s gotten real tired of me biting it
Porque continuo seguindo o caminho errado‘Cause I keep on following the wrong way
A hora chegou e não posso continuar negando-aTime’s come and I can’t keep denying it
Há momentos que me coloco pra baixoThere are times when I kick myself
Digo que não estou doente, mas não consigo ficar bemSay I’m not sick but I can’t get well
Digo que posso lidar enquanto sigo remoendo issoSay I got this while I chase my tail
Como se eles não percebessemAs if they can’t tell
Estou correndo da minha sombraI'm running from my shadow
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Mas ela continua aqui me perseguindoBut it’s still there chasing me down
Nunca ganharei a batalhaI’ll never win the battle
Nunca ganharei a batalha e já deveria saber dissoNever win the battle and I should have known it by now
Quando penso que encontrei o fim, ooohJust when I think I’ve found the end, ohhh
Vou voltar novamente, oohI’m going back around again, ohhh
Estou correndo da minha sombraRunning from my shadow
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Mas ela continua lá me perseguindoBut it’s still there chasing me down
Eu te amo mas sei, preciso te deixar irI love you but I know, I gotta let you go
Dançando com o demônio porque ela é tudo que conheciDancing with the devil cause she’s all I’ve ever known
Queria fingir que dessa vez foi o fimWanted to pretend, that this time was the end
Desculpe, mas acho que vou te decepcionar novamenteSorry but I guess I gotta let you down again
NovamenteAgain
NovamenteAgain
Correndo da minha sombra, agora minha sombra é minha única amigaRunning from my shadow now my shadow is my only friend
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Mas ela continua lá me perseguindoBut it’s still there chasing me down
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Correndo da minha sombraRunning from my shadow
Mas ela continua lá me perseguindoBut it’s still there chasing me down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Shinoda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: