Collective Amnesia
Mike Valen
Amnésia Coletiva
Collective Amnesia
As ruas gritam nomes que a gente já chamouStreets are screaming names we used to know
Ecos se apagando como fantasmas na neveEchoes fading out like ghosts in snow
Rostos viram borrões numa tela estáticaFaces blur into a static screen
A verdade some entre as frestasTruth erased in the cracks between
Cada sinal que juramos nunca esquecerFor every sign we swore we'd never miss
Enterrado fundo entre ignorância e confortoBuried deep under ignorance and bliss
A história queimando numa chama silenciosaHistory burning in a silent flame
Sem ninguém que ainda lembre o nomeNo one left who remembers the name
Amnésia coletiva se espalhando como doençaCollective amnesia spreading like disease
A memória desabando caindo de joelhosMemory collapsing, falling to its knees
Vozes ficando ocas engolidas pela mentiraVoices turning hollow, swallowed by the lie
E ninguém se pergunta por quêAnd nobody wonders why
Sombras se movem onde os vivos costumavam estarShadows move where the living used to stand
Olhos vazios esperando uma ordemEmpty eyes waiting for a command
Mentes desligadas do passado frágilMinds unplugged from the fragile past
Despedaçadas por esquecer depressa demaisTorn apart by forgetting fast
Profetas gritam, mas a multidão segue cegaProphets scream but the crowd stays blind
Escravos voluntários de uma mente quebradaWilling slaves of a broken mind
Páginas arrancadas do livro dos diasPages gone from the book of days
Nada resta além de versões reescritasNothing left but rewritten ways
Amnésia coletiva se espalhando como doençaCollective amnesia spreading like disease
A memória desabando caindo de joelhosMemory collapsing, falling to its knees
Vozes ficando ocas engolidas pela mentiraVoices turning hollow, swallowed by the lie
E ninguém se pergunta por quêAnd nobody wonders why
Um silêncio nasce como uma jaula de póA silence forming like a cage of dust
Cada verdade virando ferrugemEvery truth turning into rust
Alguém chora, mas o som se desfazSomeone cries, but the sound won't last
Perdido de novo no eco do passadoLost again in the echo of the past
Eles apagam o que fomos um diaThey erase what we used to be
Cortam as raízes da nossa históriaCut the roots of our history
Quando a última lembrança desaparecerWhen the final memory disappears
Vamos esquecer que um dia nos importamosWe'll forget we ever cared
Amnésia coletiva rachadura dentro da almaCollective amnesia crack inside the soul
Apaga os começos engole o todoErase the beginnings swallow the whole
A verdade vira rumor enterrado no tempoTruth becomes a rumor buried with time
E ninguém vê o crimeAnd nobody sees the crime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Valen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: