Tradução gerada automaticamente

Drugs
Mikelwj
Drogas
Drugs
Você disse que confiava em mimYou said you trusted me
Seu amor é drogas para meYour love is drugs to me
Mantenha-me de volta a partir do que eu quero serHold me back from what i want to be
E deixe-me afogar em apatiaAnd leave me drowning in apathy
Você acha que nosso amor era morfina com a forma como entorpecido você me fez sentirYou’d think our love was morphine with how numb you made me feel
É como se cada vez que você me beijou eu iria aparecer outra pílulaIt’s like every time you kissed me i would pop another pill
Gostaria de ter outra alta de sua pele tão maciaI would get another high from your skin so soft
Então, quando você e eu nos separamos eu só sentia desligadoSo when you and i broke up i only felt cut off
Eu tive seu amor em uma agulha, preparado para injetar em meu pulsoI had your love in a needle, prepped to inject in my wrist
100 miligramas e eu não sou mesmo alto fora essa merda100 milligrams and i’m not even high off this shit
Onde está a promessa da libertação que eu deveria estar sentindo?Where’s the promise of release that i’m supposed to be feeling?
Meus pés estão no chão quando eu deveria estar perto do tetoMy feet are flat on the ground when i should be close to the ceiling
Eu estou desistindo de seu absurdo, limpando minha consciênciaI’m giving up on his nonsense, by cleaning my conscience
Ou matá-lo, eu não sei, só quero fazer progressosOr killing it, I don't know, just want to make progress
Então, doutor, se a dose e dar-me outra notaSo doctor, up the dosage and give me another note
Desde que eu estou realmente sentindo o mesmo que eu fiz antesSince I'm really feeling the same as I did before
Talvez seja o fato de que eu abusei minha receitaMaybe it's the fact that I abused my prescription
Isso o levou a pensar que eu precisava de restriçãoThat led you to think that I needed restriction
Ou talvez seja a maneira que eu arrastada "eu te amo" no telefone de novoOr maybe it's the way I slurred "I love you" on the phone again
Desde aposta que eu ainda estou bêbado pelo tempo que você me ligue no 4:00Since bet that I'm still drunk by the time you call me at 4AM
Você disse que confiava em mimYou said you trusted me
Seu amor é drogas para meYour love is drugs to me
Mantenha-me de volta a partir do que eu quero serHold me back from what i want to be
E deixe-me afogar em apatiaAnd leave me drowning in apathy
Sofrendo de pronunciações lentas com uma hora depois que eu te viSuffering from with drawls an hour after i saw you
Mas se você perguntar id dizer-lhe que era falsoBut if you ever ask id tell you that it was untrue
Depois de horas de mim gritando que eu preciso de você como o seu nicotinaAfter hours of me screaming out i need you like your nicotine
Eu finalmente vai sossegar por horas desses sonhos mausI finally will settle down for hours of these wicked dreams
Acorde de manhã sentindo queimado e de ressacaWake up in the morning feeling burnt and hungover
Embora eu nunca tenha tocado um frasco eu só tinha que virAlthough i never touched a bottle i just had you come over
E seu toque é tudo que eu precisava para ser bebido como um marinheiroAnd your touch is all i needed to be drunk as a sailor
Mas no segundo você deixar chegar im para o meu inaladorBut in the second you leave im reaching for my inhaler
Porque você tira meu fôlego cada vez que você retira e deixaBecause you take my breath away each time you pull out and leave
Eu estou apenas esperando que você vai voltar com tudo o que eu precisoIm just hoping you’ll return with everything that i need
Mas eu só estou brincando comigo mesmo, eu sei que você está deixando para o bemBut I'm just kidding myself, I know you're leaving for good
Desde que eu limpei todo o meu amor apenas para viver como deveriaSince I cleaned up all my love just to live like I should
Estou farto de ouvir suas mentiras, entre os beijos e suspirosI'm done with hearing your lies, between the kisses and sighs
Então agora eu estou ficando sóbrio, e eu vou estar cortando os nossos laçosSo now I'm sobering up, and I'll be cutting our ties
Eu não sei se é o sentimento, ou se era o amorI don’t know if its the feeling, or if it was the love
Eu não sei se eu te amei ou que eu estava namorando uma drogaI don’t know if i loved you or i was dating a drug
Você disse que confiava em mimYou said you trusted me
Seu amor é drogas para meYour love is drugs to me
Mantenha-me de volta a partir do que eu quero serHold me back from what i want to be
E deixe-me afogar em apatiaAnd leave me drowning in apathy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mikelwj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: