Tradução gerada automaticamente
Akundun
Miki González
Akundun
Akundun
Nos barcos portugueses trouxeram a vovóEn los barcos portugueses ahí trajeron a la abuela
Ela veio da Guiné com escala em CartagenaLa trajeron de Guinea con escala en Cartagena
Mercadores espanhóis a levaram mais pro sulMercaderes españoles la trajeron más al sur
E é por isso que eu canto ritmos negros do PeruY es por eso k yo canto ritmos negros del Perú
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
Em Malanbo ficou um tempo e conheceu o vovôEn Malanbo estuvo un tiempo y al abuelo conoció
Uma freira a comprou e pra Chincha a levouLa compro una monjita que pa’ Chincha la llevo
Trabalhando o dia todo até o anoitecerTrabajando todo el día hasta el anochecer
Com o ritmo daquele chicote na fazenda San JoséCon el ritmo de ese látigo en la hacienda San José
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
Hoje os tempos mudaram, tudo isso acabouHoy los tiempos han cambiado todo eso terminó
Hoje os negros já são livres, a escravidão se aboliuHoy los negros ya son libres se abolió la esclavitud
E é por essa sangue negra que o Atlântico cruzouY es por esa sangre negra que el Atlántico cruzó
É por isso que eu canto ritmos negros do PeruEs por eso que yo canto ritmos negros del Perú
Somos todos peruanos com herança ancestralSomos todos peruanos con herencia ancestral
E atrás ficou Guiné, Moçambique e SenegalY atrás quedo Guinea, Mozanbike y Senegal
E é por essa sangue negra que o Atlântico cruzouY es por esa sangre negra que el Atlántico cruzo
É por isso que eu canto ritmos negros do PeruEs por eso que yo canto ritmos negros del Perú
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
(Falando sobre as raízes)(Talking bout the roots)
(E a cultura aqui do Peru)(And the culture here from Peru)
(Quero dar boas-vindas ao mundo todo)(I'd like to welcome all the world)
(E dizer como vai?)(And say how do you do?)
(E deixar o povo saber)(And let the people know)
(Sobre este país)(About this country)
(Como nenhum outro)(Like no others)
(Esse é Miki Gonzales)(This is miki gonzalez)
(E os irmãos Ballumbrosio)(And the ballumbrosio brothers)
(Eu não vendo sexo)(I do not sell no sex)
(Eu não vendo violência)(I do not sell no violence)
(Pode não ser comercial)(It may not be comercial)
(Estou em paz com minha consciência)(I am at peace with my concience)
(E dou boas-vindas a todos os irmãos e digo)(And welcome all the brothers and say)
(Oi, como vai?)(Hello, how do you do?)
(Falando sobre as raízes)(Talking bout the roots)
(E a cultura aqui do Peru)And the culture here from Peru)
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
Eu quero ensinar pra vocês esse ritmo bem gostosoYo les quiero enseñar este ritmo muy sabroso
Que traz Miki GonzálesQue les trae Miki Gonzáles
E os irmãos BallumbrosioY los hermanos Ballumbrosio
Eu não trago sexoYo no les traigo sexo
Não trago violênciaNo traigo la violencia
Talvez não seja comercialQuizás no es comercial
É paz com minha consciênciaEs paz con mi conciencia
Eu trago as raízes e a cultura do PeruYo les traigo las raíces y cultura del Perú
Que foram importadas da ÁfricaQue fueron importados del África
Na escravidãoEn la esclavitud
E é por essa sangue negra que o Atlântico cruzouY es por esa sangre negra que el Atlántico cruzo
É por isso que eu canto ritmos negros do PeruEs por eso que yo canto ritmos negros del Perú
E nos barcos portugueses trouxeram a vovóY en los barcos portugueses ahí trajeron a la abuela
Ela veio da Guiné com escala em CartagenaLa trajeron de Guinea con escala en Cartagena
Mercadores espanhóis a levaram mais pro sulMercaderes españoles la trajeron más pa’l sur
E é por isso que eu canto ritmos negros do PeruY es por eso que yo canto ritmos negros del Perú
E essa história eu ouvi, um negro me contouY esta historia la escuche un negro me la contó
Ele vivia no Huayabo e há tempos se foiEl vivía en el Huayabo y hace tiempo se murió
E é por essa sangue negra que o Atlântico cruzouY es por esa sangre negra que el Atlántico cruzo
É por isso que eu canto ritmos negros do PeruEs por eso que yo canto ritmos negros del Perú
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun
AkundunAkundun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miki González e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: