Transliteração e tradução geradas automaticamente

Mind Game
Miki Matsubara
Jogo da Mente
Mind Game
Dançando, sentindo, voando, caindo
Dancing, feeling, flying, falling
Dancing, feeling, flying, falling
Dançando, sentindo, pulando, voando
Dancing, feeling, jumping, flying
Dancing, feeling, jumping, flying
Se eu apoiar o queixo, a chuva é uma dançarina prateada
ほおづえつけば雨は銀色の踊り子ね
hoozue tsukeba ame wa giniro no odoriko ne
Dançando e dançando e dançando
Dancing and dancing and dancing
Dancing and dancing and dancing
Pulando sobre o desfile de guarda-chuvas que floresceu na calçada
舗道に咲いた傘のパレードを飛び越えて
hodou ni saita kasa no pareedo wo tobi koete
Caindo e caindo e caindo
Falling and falling and falling
Falling and falling and falling
Esfregando as pálpebras sonolentas, trocando de camisa
眠いまぶたこすりシャツに着替える
nemui mabuta kosuri shatsu ni kigaeru
Hoje é sábado (é sábado)
今日はSaturday (it's Saturday)
kyou wa Saturday (it's Saturday)
Com o leite fervendo, um gatinho brincando aos meus pés
ミルク沸かす足元 子猫がじゃれついて
miruku wakasu ashimoto koneko ga jaretsuite
Dançando e dançando e dançando
Dancing and dancing and dancing
Dancing and dancing and dancing
O cheiro de omelete recém-feita se espalha pelo quarto
焼きたてオムレツの匂いが広がる部屋を
yakitate omuretsu no nioi ga hirogaru heya wo
Pulando e pulando e pulando
Jumping and jumping and jumping
Jumping and jumping and jumping
Olha, aquele céu baixo, eu te abraço, hoje
ほら低いあの空 おまえを抱いて 今日は
hora hikui ano sora omae wo daite kyou wa
Parece que posso subir, ha ha
のぼれそう ha ha
noboresou ha ha
Essa hora sozinha, ele não sabe que eu tenho
私ひとりのこんな時間をあの人は知らない
watashi hitori no konna jikan wo ano hito wa shiranai
Eu gosto do meu coração que muda a cada instante
次から次へ変わる心がわたしは好きなの
tsugi kara tsuge kawaru kokoro ga watashi wa suki na no
Quero soltar o cabelo e sair voando
束ねた髪をほどいて飛び出したいような
tabaneta kami wo hodoite tobidashitai you na
Sentindo, só sentindo, só sentindo
Feeling, just feeling, just feeling
Feeling, just feeling, just feeling
Para a cidade com tintas aquareladas
水彩絵の具の街へベルベットの靴で
suisai enogu no machi e berubetto no kutsu de
Voando, só voando, só voando
Flying just flying just flying
Flying just flying just flying
Olha, até que um dia eu encontre a continuação do sonho interrompido
ほらいつかとぎれた夢の続きに
hora itsuka togireta yume no tsuzuki ni
Até lá, ha ha
めぐり逢えるまで ha ha
meguri aeru made ha ha
Ainda vai demorar para eu dormir como uma criança cansada de brincar
遊びつかれた子供みたいに眠るのはまだ先
asobitsukareta kodomo mitai ni nemuru no wa mada saki
Sim, meu coração não é só um, eu sei disso
そうよ心はひとつじゃないわ 私は知ってる
sou yo kokoro wa hitotsu janai wa watashi wa shitteru
Oh, você dança comigo
Oh, you are dance with me
Oh, you are dance with me
Oh, você voa comigo
Oh, you are fly with me
Oh, you are fly with me
Essa hora sozinha, ele não sabe que eu tenho
私ひとりのこんな時間をあの人は知らない
watashi hitori no konna jikan wo ano hito wa shiranai
Eu gosto do meu coração que muda a cada instante
次から次へ変わる心がわたしは好きなの
tsugi kara tsuge kawaru kokoro ga watashi wa suki na no
Essa hora sozinha, ele não sabe que eu tenho
私ひとりのこんな時間をあの人は知らない
watashi hitori no konna jikan wo ano hito wa shiranai
Eu gosto do meu coração que muda a cada instante
次から次へ変わる心が私は好きなの
tsugi kara tsuge kawaru kokoro ga watashi wa suki na no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miki Matsubara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: