Tradução gerada automaticamente

Per Tu
Miki Núñez
Para você
Per Tu
Quando tudo afundaQuan s'enfonsa tot
Flores saem das rachadurasSurten flors de les esquerdes
Seus gritos e meusEls teus plors i els meus
Umedecem o chãoHumitegen el terra
A nostalgia do momentoLa nostàlgia del moment
Vivemos com medo de perderVivim amb por de perdre
Seu fogo e meuEl teu foc i el meu
Eles fazem amor com a guerraFan l'amor a la guerra
Se você for para o último poste de luzSi vas fins a l'últim fanal
Você pega o ar e aprendeT'emportes l'aire i aprens
Se está lá ou nãoTan si hi és, com si no hi és
Seu perfume eternoEl teu perfum etern
Todo dia o mesmoTots els dies iguals
Não estou acostumada a nadaNo m'acaben servint per res
Se vem ou nãoTant si ve com si no ve
Um pedaço do céu é bom para mimEm serveix un tros de cel
Quando tudo afundaQuan s'enfonsa tot
Flores saem das rachadurasSurten flors de les esquerdes
Seus gritos e meusEls teus plors i els meus
Eles fazem amor com a guerraFan l'amor a la guerra
A nostalgia do momentoLa nostàlgia del moment
Vivemos com medo de perderVivim amb por de perdre
Seu fogo e meuEl teu foc i el meu
Que as cinzas de ontem nos fizeram tãoQue les cendres de l'ahir ens han fet així
O barulho que sinto toda vez que vivoLa remor sentint cada cop que sento que visc
Quando tocamos o fundo, somos apenas dois corações que andamQuan ens toca alIà al fons no som més que dos cors que caminen
Se você ama mais, você ama a vida novamenteSi s'estima com més, un cop més que s'estima la vida
Pra você pra mimPer tu, per mi
Vamos bater nas pedras ao longo do caminhoXutarem les pedres del camí
Pra você pra mimPer tu, per mi
Vamos bater nas pedras ao longo do caminhoXutarem les pedres del camí
Pra você pra mimPer tu, per mi
Vamos bater nas pedras ao longo do caminhoXutarem les pedres del camí
Pra você pra mimPer tu, per mi
Vamos bater nas pedras ao longo do caminhoXutarem les pedres del camí
Para você (para você), para mim (para mim)Per tu (per tu), per mi (per mi)
Se você ama mais, mais uma vez você ama a vidaSi s'estima com més, un cop més que s'estima la vida
Para você (para você), para mim (para mim)Per tu (per tu), per mi (per mi)
Quando tocamos Illa no fundo, somos apenas dois corações que andamQuan ens toca aIlà al fons no som més que dos cors que caminen
Quando tudo afundaQuan s'enfonsa tot
Flores saem das rachadurasSurten flors de les esquerdes
Seus gritos e meusEls teus plors i els meus
Umedecem o chãoHumitegen el terra
A nostalgia do momentoLa nostàlgia del moment
Vivemos com medo de perderVivim amb por de perdre
Seu fogo e meuEl teu foc i el meu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miki Núñez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: