Tradução gerada automaticamente
Royals
Mikill Pane
Royals
Royals
Pane Mikill:Mikill Pane:
Eu sempre fui liricamente incrívelI was always lyrically awesome
Então eu tenho parte da palavra do Lorde e alcançou proporções bíblicasThen I got part of the word of the Lorde and reached biblical proportions
Eu ainda estou de nenhuma importância especialI'm still of no particular importance
Minha linhagem vai chamar indigentesMy lineage will draw paupers
Então, você nunca vai ter a minha imagem em seus discosSo you'll never have my picture on your saucers
Eu nunca vou ser um real e eu nunca vou me casar com umI'll never be a royal and I'll never marry one
Mas, desde minha infância eu tenho respeitado maconhaBut, Ever since my boyhood I've respected marijuana
Agora eu encontrei o link que eu acho que eu finalmente tive a respostaNow I've found the link I think I've finally had the answer
Vou anunciar no twitter que eu poderia ser o pai de HarryI'll announce on twitter that I might be Harry's father
Brincadeira, eu aceitei que eu nasci um camponêsJoke, I've accepted that I was born a peasant
Esse é o dia que eu aprendi lição mais importante da vidaThat's the day I learnt life's most important lesson
Normalmente, eu joguei o tolo eu fiz como me foi ensinado emboraUsually I played the fool I did as I was taught though
Eu só reinou a governar os britânicos em uma premiaçãoI only ever reigned to rule the Brits at an award show
Foda-se um palácio que não me atraiFuck a palace that does not appeal to me
Estou em casa em Hackney e eu nunca vou deixá-lo prontamenteI'm at home in Hackney and I'm never leaving it readily
Podemos não saber exatamente o que vai serWe might not know exactly what we'll be
Mas nós sabemos exatamente o que nós nunca seremosBut we know exactly what we'll never be
(E nós nunca será)(And we'll never be)
Lorde:Lorde:
E nós nunca seremos membros da realeza (realeza)And we'll never be royals (royals)
Ele não corre em nosso sangueIt don't run in our blood
Esse tipo de lux "apenas não é para nósThat kind of lux' just ain't for us
Nós imploramos um tipo diferente de zumbidoWe crave a different kind of buzz
Deixe-me ser seu governante (governante), você pode me chamar de Abelha RainhaLet me be your ruler (ruler), you can call me Queen Bee
E baby eu vou governar (Eu vou governar Eu vou governar Vou governar)And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule)
Deixe-me viver essa fantasiaLet me live that fantasy
Pane MikillMikill Pane
Você pode obter uma onda quando você me vê foraYou might get a wave when you see me out
Espero que eu estou bem conhecido na Nova Zelândia agoraHopefully I'm well known in New Zealand now
Mas se eu entrar em uma sala eu não esperava vê-lo inclinarBut if I step into a room I don't expect to see you bow
Meu dentista que eu escolher se eu precisar de uma coroaMy dentist's who I choose if I ever need a crown
Os jornais não fizeram notícia dos meus pecados recentesThe papers haven't made news of my recent sins
Fazendo jus a determinados padrões arruinaria minha evenin 'Living up to certain standards would ruin my evenin'
Eu queria escrever hinos, fazer o certo e as pessoas cantamI wanted to write anthems, do it right and people sing
Então, eu formei uma trama e preso a ela como Steven KingSo I formed a plot and stuck to it like Steven King
Então eu acho que chegou bem perto de ser reiSo I guess I came pretty close to being King
Como Albert, mas eu não faço anéis de pênisLike Albert but I don't do penis rings
Não há cadeiras importantes em minha casaThere are no important chairs in my home
Eu não uso Nike no banheiro por isso será falar de Airs ao tronoI don't wear Nike's on the loo so they'll be no talk of Airs to the throne
Eu poderia ser apenas média, mas eu vou parar de ser mauI might be only average but I'll stop being mean
O único trabalho palácio que nunca vou precisar de um bobo da corteThe only palace job I'll ever need is a jester
Nós, pode não saber exatamente o que vai serWe, might not know exactly what we'll be
Mas nós sabemos exatamente o que nós nunca seremosBut we know exactly what we'll never be
(E nós nunca será)(And we'll never be)
Lorde:Lorde:
E nós nunca seremos membros da realeza (realeza)And we'll never be royals (royals)
Ele não corre em nosso sangueIt don't run in our blood
Esse tipo de lux "apenas não é para nósThat kind of lux' just ain't for us
Nós imploramos um tipo diferente de zumbidoWe crave a different kind of buzz
Deixe-me ser seu governante (governante), você pode me chamar de Abelha RainhaLet me be your ruler (ruler), you can call me Queen Bee
E baby eu vou governar (Eu vou governar Eu vou governar Vou governar)And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule)
Deixe-me viver essa fantasiaLet me live that fantasy
(Oooh ooooh ohhh)(Oooh ooooh ohhh)
Somos maiores do que jamais sonhou, e eu estou apaixonada por ser rainhaWe're bigger than we ever dreamed, and I'm in love with being queen
(Oooooh ooooh ohhhhh)(Oooooh ooooh ohhhhh)
A vida é grande sem um cuidadoLife is great without a care
Nós não somos apanhados no seu caso de amorWe aren't caught up in your love affair
Lorde:Lorde:
E nós nunca seremos membros da realeza (realeza)And we'll never be royals (royals)
Ele não corre em nosso sangueIt don't run in our blood
Esse tipo de lux "apenas não é para nósThat kind of lux' just ain't for us
Nós imploramos um tipo diferente de zumbidoWe crave a different kind of buzz
Deixe-me ser seu governante (governante), você pode me chamar de Abelha RainhaLet me be your ruler (ruler), you can call me Queen Bee
E baby eu vou governar (Eu vou governar Eu vou governar Vou governar)And baby I'll rule (I'll rule I'll rule I'll rule)
Deixe-me viver essa fantasiaLet me live that fantasy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mikill Pane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: