Altair
じゅうきゅうのころみてたなつのせいざは
Juukyuu no koro miteta natsu no seiza wa
あのころとかわらずこんやもまばたいてるけど
Ano koro to kawarazu konya mo mabataiteru kedoc
いくつものであいやいくつのわかれがあった
Ikutsumono deai ya ikutsuno wakare ga atta
でもこんなじぶんはそうぞうもつかなかった
Demo konna jibun wa souzou mo tsukanakatta
いつでもいっしょにいてくれた
Itsudemo isshoni ite kureta
きみのえがおのおかげでやさしくなれた
Kimi no egao no okage de yasashiku nareta
ななねんごのじぶんどんなことしてるかな
Nana nengo no jibun donna koto shiteru kanaH
ちいさないのちをこのむねにだいているかな
Chiisana inochi wo kono mune ni daite iru kanaH
ながれぼしがよぞらをよこぎってゆく
Nagare hoshi ga yozora wo yokogitte yuku
まるですなどけいがときをきざむみたいに
Maru de sunadokei ga toki wo kizamu mitai ni
これからいくつのであいが
Korekara ikutsuno deai ga
わたしをまっているのだろうそうおもうから
Watashi wo matte iru no darou sou omou kara
あのころかたちもなかった
Ano koro katachi mo nakatta
ゆめがわたしをいまでもささえてるから
Yume ga watashi wo imademo sasaeteru kara
Altair
Na época do colegial, eu via a constelação de verão
Assim como naquela época, hoje ela brilha de novo
Houve muitos encontros e muitas despedidas
Mas eu nunca imaginei que seria assim
Você sempre esteve ao meu lado
Graças ao seu sorriso, eu consegui ser mais gentil
O que será que eu estou fazendo agora, depois de sete anos?
Será que estou segurando essa pequena vida no meu peito?
As estrelas fluem, cruzando o céu noturno
Como se um relógio de areia estivesse marcando o tempo
Quantos encontros ainda estão por vir?
Acho que eles estão me esperando, é o que eu penso
Naquela época, não havia forma alguma
Mas os sonhos ainda me sustentam até hoje
Composição: Mikuni Shimokawa, Matsushita Hiroyuki