Tradução gerada automaticamente
Blinded
Mila J
Cego
Blinded
As pessoas que me dizem que eu sou tola
People telling me that I'm foolish
Por que você deixou aquele cara fazer isso
Why you let that nigga do this
Digo-lhes ficar fora da minha bizness
I tell them stay up out my bizness
Porque eles não sabem nada
Cause they don't know shit
Eu estar a dizer-lhes que eles odeiam
I be telling them that they hating
Inveja da minha situação
Jealous of my situation
Eles não vêem o que eu vejo em você
They don't see what I see in you
E por que eu estou com você, yeah
And why I'm with you yeah
... tocar, incrível, sensacional
... touching, unbelievable, sensational
Emocional, droga é tão incrível
Emotional, damn it's so incredible
É assim ... meu bebê me prestes a ter o bebê
It's like this... my baby got me bout to have this baby
É por isso que ele é meu bebê em meus olhos
That's why he's my baby in my eyes
Porque ele não pode fazer nada errado
Cause he can't do no wrong
Só não pode fazer nada errado
Just can't do no wrong
Eles não vêem você como eu
They don't see you like I do
É uma loucura, mas
It's crazy, but
Ele não pode fazer nada errado
He can do no wrong
Só não pode fazer nada errado
Just can't do no wrong
E se ele é errado para mim, eu estou cego
And if he's wrong for me, I'm blinded
Meu nego me chamar na cozinha
My nigga call me in the kitchen
Ele não estar viajando quando eu estou reclamando
He don't be trippin when I'm bitching
Ele disse que é o que ele ama sobre mim
He said that's what he love about me
Porque eu sou ... Merda. Merda.
Cause I am... Shit. Shit.
Ele me disse que eu sou a pequena princesa
He told me I'm his little princess
Contando todos os seus manos que eu sou o melhor
Telling all his niggas that I'm the best
Eles não podem me dizer nada sobre meu bebê
They can't tell me nothing bout my baby
Porque esse é o meu bebê, você deve estar louco
Cause that's my baby, you must be crazy
... tocar, incrível, sensacional
... touching, unbelievable, sensational
Emocional, droga é tão incrível ...
Emotional, damn it's so incredible...
Bout ter sagacidade bebês 4-5 minha causa do bebê que é meu bebê
Bout to have 4-5 babies wit my baby cause that's my baby
E não é que causa, louco
And ain't that crazy, cause
Porque ele não pode fazer nada errado
Cause he can't do no wrong
Só não pode fazer nada errado
Just can't do no wrong
Eles não vêem você como eu
They don't see you like I do
É uma loucura, mas
It's crazy, but
Ele não pode fazer nada errado
He can do no wrong
Só não pode fazer nada errado
Just can't do no wrong
E se ele é errado para mim, eu estou cego
And if he's wrong for me, I'm blinded
Nada de errado, nada de errado, nada de errado, errado
No wrong, no wrong, no wrong, wrong,
Como eu faço, vamos
Like I do, let's go
Ele não pode fazer nada errado
He can't do no wrong
Só não pode fazer nada errado
Just can't do no wrong
Eles não vêem você como eu
They don't see you like I do
É uma loucura, mas
It's crazy, but
Ele não pode fazer nada errado
He can do no wrong
Ele só não pode fazer nada errado
He just can't do no wrong
E se ele é errado para mim, eu estou cego
And if he's wrong for me, I'm blinded
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mila J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: