Tradução gerada automaticamente

Les Enfants
Milca
As Crianças
Les Enfants
Nós estamos esperando que a vida mude pra vocêNou la ka espéré ké la vi a ta changé
Não podemos nunca esquecerFo nou pa janm blié
As crianças em perigoAn piti moun en dangé
Diante do olhar fixo no seu rostoFace au regar figé sur ton visage
Será que finalmente eu existo pra você?Est-ce que pour toi enfin j'existeeeee
Te revelo o que tem dentro de mimJe te dévoile s'kil ya au fond de moi
Um pouco de esperança e tristezaUn peu d'espoir et de tristesse
Essas crianças do desesperoCes enfants du desespoir
Quebradas por todas essas guerrasBrisé par toutes ces guerres
Esses anos de misériaCes années de misère
Nunca deixaram de acreditarN'ont jamais cessé d'y croire
Pra que a paz voltePour que la paix revienne
E que suas correntes desapareçamQue disparaissent leur chaîne
OhOh
Nós estamos esperando que a vida mude pra vocêNou la ka espéré ké la vi a ta changé
Não podemos nunca esquecerFo nou pa janm blié
As crianças em perigoAn piti moun en dangé
Esses sorrisos em seus rostos só desejamCes sourires sur leur visage ne souhaitent
Um pouco de amor, um pouco de tempo e calorQu'un peu d'amour, un peu de temps et de chaleur
Uou uou uouHou waou waou waaa
Nós estamos esperando que a vida mude pra vocêNou la ka espéré ké la vi a ta changé
Não podemos nunca esquecerFo nou pa janm blié
As crianças em perigoAn piti moun en dangé
Eu gostaria de saber se você pensa em mimJ'aimerai savoir est ce que tu pense a moi
Você imagina quanto eu sofro?Tu t'imagine combien je souffre
Não tenho nem um quarto do que você temJe ne possède pas le quart de ce que tu as
Essa é a minha vida, você sabe, não me pertenceTel est ma vie tu sais elle ne m'appartient pas
Han HanHan Han
Vocês devem prometerVous devez promettre
Nan Nan, não esquecerNan Nan de ne pas oublier
Esses pequenos seresCes tout petits êtres
Todos esses corações acorrentadosTout ces coeurs enchaînés
Vocês devem admitir que precisam ajudá-losVous devez admettre qu'il faut les aider
Recolher os sonhosRecollé les rêves
De todos esses espíritos torturadosDe tout ces esprits torturés
Eu vivo minha vida no dia a diaJe vis ma vie au quotidient
Vivo de nada e não me queixoJe vie de rien et je ne plaint
Do que a vida me dáPas de ce que la vie me donne
Mas do que ela não trazMais de ce qu'elle n'apporte pas
A vida pra mim faz bemLa vie pour moi vous fait du bien
Não, obrigado, não adiantaNon merci sa ne sert à rien
Quando vejo o que o mundo se tornouQuand je vois ce que devient le monde
Sei que tudo depende de mimJe sais que tout dépend de moi
Nós estamos esperando que a vida mude pra vocêNou la ka espéré ké la vi a ta changé
Não podemos nunca esquecerFo nou pa janm blié
As crianças em perigoAn piti moun en dangé
Vocês devem prometerVous devez promettre
Nan Nan, não esquecerNan Nan de ne pas oublier
Esses pequenos seresCes tout petits êtres
Todos esses corações acorrentadosTout ces coeurs enchaînés
Vocês devem admitir que precisam ajudá-losVous devez admettre qu'il faut les aider
Recolher os sonhosRecollé les rêves
De todos esses espíritos torturadosDe tout ces esprits torturés
Eu vivo minha vida no dia a diaJe vis ma vie au quotidient
Vivo de nada e não me queixoJe vie de rien et je ne plaint



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: