Tradução gerada automaticamente

Toi et moi (feat. Nu-Look & Arly Larivière)
Milca
Você e Eu (feat. Nu-Look & Arly Larivière)
Toi et moi (feat. Nu-Look & Arly Larivière)
VocêToi
Que espera entrar na minha vidaQui espère entrer dans ma vie
Sabe como assumir a sua?Sais tu assumé la tienne
Quem me deseja ou me invejaQui me désir ou m'envie
Pergunte a si mesmo como eu façoDemande toi comment je fait
Para todos os dias gerenciar minha vidaPour tous les jours géré ma vie
Fazendo o que eu amo fazerEn faisant ce que j'aime faire
Mesmo que às vezes não seja fácilMême si parfois c'est pas facile
Mas eu faço o que me agradaMais je fait ce qu'il me plait
Você aah, Você aahToi aah, Toi aah
EuMoi
Escolhi seguir esse caminhoJ'ai choisis de suivre cette voie
E enfrento as consequênciasEt j'en subis les effets
Mesmo quando choro, mas eu acreditoMême quand je pleur mais j'y crois
Amanhã eu morrerei sem arrependimentosDemain je mourrais sans regret
Não esqueçamos que só temos uma vidaN'oublions pas qu'on a qu'une vie
Que pode parar sem avisarQui peut s'arrêter sans prévenir
E você, preenchido com sua vida, já realizou seus sonhos?Et tu comblé de ta vie a tu réaliser tes rêves
Você aah, Você aahToi Aah, Toi aah
Se a gente soubesse apreciar a gente sem julgarSi nou té kon aprésié nou san jijé
A gente teria um bom espíritoNou ta fé lesprit nou bien
Se a solidariedade estivesse no fundo do nosso coraçãoSi solidarité yé an fon kè nou
Não haveria força que nos fizesse ir mais longePa gain fos alé pli lwen
Mesmo quando sinto a coragem dentro de mimMém lèm santi kourag la nan ké mwen
Para entender que não dá pra fazer nadaPou kompran pa ka fé anyin
Esperando que a humanidade mude sem pensar que todos nós somos umEspéré humanité a chanjé san pansé ké nou tout gain in
Acredite na vidaBelive in life
O amor é minha vidaLove is my life
Eu amo minha vidaI love my life
O amor é minha vidaLove is my life
Se a gente soubesse apreciar a gente sem julgarSi nou té kon aprésié nou san jijé
A gente teria um bom espíritoNou ta fé lesprit nou bien
Se a solidariedade estivesse no fundo do nosso coraçãoSi solidarité yé an fon kè nou
Não haveria força que nos fizesse ir mais longePa gain fos alé pli lwen
Mesmo quando sinto a coragem dentro de mimMém lèm santi kourag la nan ké mwen
Para entender que não dá pra fazer nadaPou kompran pa ka fé anyin
Esperando que a humanidade mude sem pensar que todos nós somos umEspéré humanité a chanjé san pansé ké nou tout gain in
Uma rosa murchaUne rose se fane
Um sonho se apagaUn rêve s'efface
Uma estrela que se vaiUne étoile qui s’en va
Vai vai vaiVa va va
É uma vida que passaC'est une vie qui passe
Ou ouhOu ouh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: