395px

Socorro

Émile Proulx-Cloutier

Mayday

Y'a quelqu'un qui croque mon cœur
Y'a quelqu'un qui crie mon nom
Les petits soldats de peur
Marchent à moi en bataillon

Tous le jour je vous répond
Par la bouche de mes canons
Tous les soirs je me recouche
Le canon loin dans la bouche

Et j'attends que l'aube arrive
Et j'attends que l'aube arrive
Et j'attends que l'aube arrive
Jusqu'à ce qu'amour s'en suive

Y'a des yeux pleins d'aventures
Y'a des jeux beaucoup beaucoup
Mais la peur au coin du mur
Lâche sur moi son chien fou

Oui parfois la joie me heurte
Dans les fuites, les fêtes, les flirts
Les médailles que je voulais
Pendent là comme des boulets

Et j'avance à la dérive
Et j'avance à la dérive
Et j'avance à la dérive
Jusqu'à ce qu'amour s'en suive

Sur toi la peur j'ai fais mes griffes
Et je te porte partout
Comme une ceinture d'explosif
Ou un bébé kangourou

Sur toi la peur j'ai fais mes griffes
Et je te porte partout
Comme une ceinture d'explosif
Ou un bébé kangourou

Socorro

Há alguém que cruza meu coração
Alguém gritando meu nome
Os pequenos soldados do medo
Caminhe até mim em batalhão

Todo o dia eu respondo
Pela boca das minhas armas
Todas as noites volto para a cama
O barril longe na boca

E estou aguardando o amanhecer chegar
E estou aguardando o amanhecer chegar
E estou aguardando o amanhecer chegar
Até o amor seguir

Há olhos cheios de aventura
Há muitos jogos
Mas medo na esquina da parede
Perder-me o seu cão louco

Sim às vezes a alegria me machuca
Em fugas, festas, flerte
As medalhas que queria
Pendure lá como balas

E eu vou drift
E eu vou drift
E eu vou drift
Até o amor seguir

Com medo você fez minhas garras
E eu te carrego em todos os lugares
Como um cinto explosivo
Ou um bebê canguru

Com medo você fez minhas garras
E eu te carrego em todos os lugares
Como um cinto explosivo
Ou um bebê canguru