Tradução gerada automaticamente

Cold Light Of The Day
Miles Kane
Luz fria do dia
Cold Light Of The Day
Antissocial na redeAntisocial on the network
Sentindo total desconexãoFeeling total disconnection
A escrita na parede de plasmaThe writing on the plasma wall
Vocês amigos não vêm mostrar um pouco maisYou friends don't come to show some more
Sua ex-namorada não posta maisYour ex-girlfriend no longer posts
Ela deve estar em algum lugar, vivendo uma mentiraShe must be somewhere, living a lie
Você fala com os mortos que ela deixou no tempoYou talk to the dead that she left back in time
O crime impensado fodidoThe fucked up thoughtless crime
Eu vejo tudo à noite, eu vejo o tempo todoI see it all in the night, I see it all of the time
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Eu sinto quando estou apaixonado, sinto quando estou sozinhoI feel it when I'm in love, I feel it when I'm alone
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Eu vejo tudo à noite, eu vejo o tempo todoI see it all in the night, I see it all of the time
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
E quando você se reúne, você pode fazê-lo irAnd when you get it together, can you get it to go
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Todo o tempoAll of the time
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Fora na noiteOut on the night
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Nnnn-noite!N-n-n-n-night!
Todos os pecados de CincinnatiAll the sins of Cincinnati
O pino mergulha fundo em seu coraçãoThe pin dives deep straight through his heart
Sua localização atual a faz felizHer current location makes it happy
Pelo menos é o que as fotos dizemAt least that's what the pictures say
Se você me der todas as respostasIf you give me all the answers
Eu não tenho certeza do que vou dizerI'm not quite sure what I'll say
Garoto, você é como Charlie MansonBoy, you're just like Charlie Manson
Você tem que aparecer e sair e jogarYou gotta turn up and go out and play
Eu vejo tudo à noite, eu vejo o tempo todoI see it all in the night, I see it all of the time
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Eu sinto quando estou apaixonado, sinto quando estou sozinhoI feel it when I'm in love, I feel it when I'm alone
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Eu vejo tudo à noite, eu vejo o tempo todoI see it all in the night, I see it all of the time
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
E quando você se reúne, você pode fazê-lo irAnd when you get it together, can you get it to go
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Todo o tempo?All of the time?
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Fora na noiteOut on the night
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Nnnn-noite!N-n-n-n-night!
(Na luz fria do dia)(In the cold light of the day)
Oh!Oh!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miles Kane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: