Transliteração e tradução geradas automaticamente

Final Call
milet
Última Chamada
Final Call
Oh, algo está errado, mas parece tão certo
Oh something’s wrong but it seems so right
Oh something’s wrong but it seems so right
Sinto que estou jogando o mesmo jogo, mas
Feel like I'm playing the same game but
Feel like I'm playing the same game but
Com a cabeça baixa, desviando o alvo
うなだれたまま 狙いをずらし
unadareta mama nerai wo zurashi
Desculpa de novo, mas amanhã vai ser como eu previ
また sorry でも 明日も予想通り
mata sorry demo asu mo yosou doori
A dor até volta ao normal
痛みすら元通り
itami sura moto doori
Dias sem definição estão turvando tudo
白黒つかない日々を濁してる
shirokuro tsukanai hibi wo nigoshiteru
Você consegue ouvir isso? Tic tac tic
Can you hear this? Tick tack tick
Can you hear this? Tick tack tick
Não para
It ain’t stop
It ain’t stop
Pintando o hoje de novo
塗り替える今日を
nurikaeru kyou wo
No final, ainda não posso acabar
エンドロールじゃ まだ終われない
endorooru ja mada owarenai
Sem regras, sem hesitar, mergulho
原則なしで ためらわずダイブ
gensoku nashi de tamerawazu daibu
Só me tira daqui, tira isso
Just get me out, get it out
Just get me out, get it out
É uma última chamada para construir minha fé
It’s a final call to build my faith
It’s a final call to build my faith
Quem diz? Eu digo!
Who says? I say!
Who says? I say!
Se você tirar tudo de mim
If you take it all away
If you take it all away
Caminho estreito, tateando
手探りのナロウウェイ
tesaguri no narrow way
Estamos juntos nessa, coadjuvantes
お互い様ね バイプレイヤー
otagaisama ne bai pureiyaa
Sonhando como motoristas da vida
夢を彷徨うライフドライバー
yume wo samayou life driver
Sofrimento invertido, fingindo não perceber
裏返しの苦悩 気づかぬふりで
uwagaki no kunou kizuka nu furi de
Odiando as pessoas ao meu redor sem motivo?
Hating people around me for no meaning?
Hating people around me for no meaning?
Tudo é ironia voltada pra mim
どれも自分に向けたirony
doremo jibun ni muketa irony
Deus, de jeito nenhum, Deus sabe o caminho
God no way, god knows way
God no way, god knows way
Levante a mão
その手を掲げて
sono te wo kakagete
Você consegue ouvir isso? Tic tac tic
Can you hear this? Tick tack tick
Can you hear this? Tick tack tick
Não para
It ain’t stop
It ain’t stop
Hoje que não dá pra voltar
戻れない今日を
modorenai kyou wo
No final, ainda não posso acabar
エンドロールじゃ まだ終われない
endorooru ja mada owarenai
Mas agora não posso parar
でも今更止まれやしない
demo imasara tomare ya shinai
Só me tira daqui, tira isso
Just get me out, get it out
Just get me out, get it out
É uma última chamada para construir minha fé
It’s a final call to build my faith
It’s a final call to build my faith
Quem diz? Eu digo!
Who says? I say!
Who says? I say!
Se você tirar tudo de mim
If you take it all away
If you take it all away
Caminho estreito, repetindo
繰り返すナロウウェイ
kurikaesu narrow way
Quem diz? Eu digo
Who says? I say
Who says? I say
Quem salva minha vida
Who saves my life
Who saves my life
Ninguém vai saber, saber, saber
No one’s gonna know, know, know
No one’s gonna know, know, know
Quem se importa? Eu me importo
Who cares? I care
Who cares? I care
Não desperdice meu tempo
Don’t waste my time
Don’t waste my time
Eu digo não
I say no
I say no
É agora ou nunca, mude minha vida
It’s now or never, change my life
It’s now or never, change my life
É quem eu sou
It’s who I am
It’s who I am
O final é o sinal de começo
エンドロールが始まりの合図
endorooru ga hajimari no aizu
Feliz não é o fim
めでたし が終わりじゃない
medetashi ga oshimai janai
Só me tira daqui, tira isso
Just get me out, get it out
Just get me out, get it out
É uma última chamada para construir minha fé
It’s a final call to build my faith
It’s a final call to build my faith
Você aposta? É, eu aposto tudo agora
You bet? Yeah I bet my everything now
You bet? Yeah I bet my everything now
Aqui estou
Here I am
Here I am
Tempo esgotado? Não, ainda não
Time’s up? no, not yet
Time’s up? no, not yet
Você nunca vai me derrubar
You’re never gonna keep me down
You’re never gonna keep me down
Quem diz? Eu digo!
Who says? I say!
Who says? I say!
Se você tirar tudo de mim
If you take it all away
If you take it all away
Caminho estreito, tateando
手探りのナロウウェイ
tesaguri no narrow way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: