Tradução gerada automaticamente

jam
milet
geléia
jam
eu estou bemI'm alright
Você está apenas lendo muito em minhas palavrasYou're just reading too much into my words
Não finja ser durão, eu te conheçoDon't pretend to be tough, I know ya
Temos o mesmo problema, dizem nossos corações solitáriosWe have the same issue, our lonely hearts say
Deveríamos ser melhores, não se lembra?We should be better, don't you remember?
Dirigindo no verão com sua playlist dos anos 80Driving in the summer with your 80's playlist
Eu queria que essa noite nunca acabasse, como beijar no banco de trásI wish this night would never end, like kissing in the backseat
Ei, não seja tímido, agora eu sou como sorvete derretidoHey, don't be shy, now I'm like melted ice cream
Posso ser honesto?Can I be honest?
Posso ser honesto com você?Can I be honest with you?
Oooh me ame, me ameO-o-o-o love me, love me
Oooo baby, baby, oh, sim, oh, simO-o-o-o baby, babe, oh, yeah, oh, yeah
Nunca é tarde demais, oh, simIt's never too late, oh, yeah
Oooh me ame, me ameO-o-o-o love me, love me
Deixe-me ser seu último beijo, querida, oh, sim, oh, simLet me be your last kiss, babe, oh, yeah, oh, yeah
É tudo que eu quero fazer, oh, simIt's all I wanna do, oh, yeah
tomanaitomannai
Mousou bakkana watashi tte cego? (Isso mesmo)mousou bakkana watashi tte blind? (That's right)
Me ga aeba chidjimatte ku minha vidame ga aeba chidjimatte ku my lifetime
Furii na no wa sutairu dake de enough yofurii na no wa sutairu dake de enough yo
Demo kisu datte muri nitsumatte florescendodemo kisu datte muri nitsumatte blooming
Dirigindo no verão com sua playlist dos anos 80Driving in the summer with your 80's playlist
Iribitaru yume ouuaou gumon wa suteteiribitaru yume uousaou gumon wa sutete
Aitai wa aenai wa ja dou suru? Ficar? (Não)aitai wa aenai wa ja dou suru? Stay? (No)
Posso ser honesto?Can I be honest?
Posso ser honesto?Can I be honest?
VamosLet's go
Oooh me ame, me ameO-o-o-o love me, love me
Oooo baby, baby, oh, sim, oh, simO-o-o-o baby, babe, oh, yeah, oh, yeah
Nunca é tarde demais, oh, simIt's never too late, oh, yeah
Oooh me ame, me ameO-o-o-o love me, love me
Saigo deu o primeiro beijo yo oh, sim, oh, simsaigo made first kiss yo oh, yeah, oh, yeah
Owaranai de oh, simowaranai de oh, yeah
Diga-me o seu, diga-me o seu, diga-me o seuTell me your, tell me your, tell me your
Me conte seu segredinho (de jeito nenhum)Tell me your little secret (no way)
Eu quero, eu quero, eu quero te dar minha passagem só de ida (venha agora)I wanna, I wanna I wanna give you my one way ticket (come on now)
Olhe para mim, olhe para mim, olhe para mimLook at me, look at me, look at me
Olhe para mim, eu não sou falsoLook at me I'm not fake
Oh, não há distorção em todas as minhas emoçõesOh, there's no distortion in all my emotions
Minha geléia, minha geléia, minha geléia, minha geléiaMy jam, my jam, my jam, my jam
Eu gosto da sua faixa do lado BI like your B side track
Jogue a noite toda, sempre acordado, simPlay it all night, forever awake yeah
Minha geléia, minha geléia, minha geléiaMy jam, my jam, my jam
Mas posso ser sua faixa-título?But can I be your title track?
Jogue a noite toda, sempre acordado, simPlay it all night, forever awake yeah
Oooh me ame, me ameO-o-o-o love me, love me
Oooo baby, baby, oh, sim, oh, simO-o-o-o baby, babe, oh, yeah, oh, yeah
Nunca é tarde demais, oh, simIt's never too late, oh, yeah
Oooh me ame, me ameO-o-o-o love me, love me
Deixe-me ser seu último beijo, querida, oh, sim, oh, simLet me be your last kiss, babe, oh, yeah, oh, yeah
É tudo que eu quero fazer, oh, simIt's all I wanna do, oh, yeah
Diga-me o seu, diga-me o seu, diga-me o seuTell me your, tell me your, tell me your
Diga-me o seu pequeno segredoTell me your little secret
Eu quero, eu quero, eu quero te dar minha passagem só de idaI wanna, I wanna, I wanna give you my one way ticket
Olhe para mim, olhe para mim, olhe para mimLook at me, look at me, look at me
Olhe para mim, eu não sou falsoLook at me, I'm not fake
Oh, não há distorção em todas as minhas emoçõesOh, there's no distortion in all my emotions
Minha geléia, minha geléia, minha geléiaMy jam, my jam, my jam
Mas posso ser sua faixa-título?But can I be your title track?
Jogue a noite toda, sempre acordado, simPlay it all night, forever awake, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: