Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 56

Somebody

milet

Letra

Alguém

Somebody

A cidade ainda dorme
まちはまだねむるなか
machi wa mada nemuru naka

Passando pela rua, sua música
とおりぬけながしてyour song
toorinuke nagashite your song

Assim, só me afastando na freeway
このままただとおくひきはなしてfreeway
kono mama tada tooku hikihanashite freeway

Porque você não está aqui, e eu estou tão cansado disso
'Cause you're not here, and I'm so sick of it
'Cause you're not here, and I'm so sick of it

A manhã ainda não chegou
あさはまだおいつけない
asa wa mada oitsukenai

Como eu consigo voltar quando eu
How do I get myself back when I
How do I get myself back when I

Não vou admitir que sinto tanto a sua falta
I won't admit that I miss you so much
I won't admit that I miss you so much

Só esperando você entrar na minha vida
ただまつのようcome into my life
tada matsu no you come into my life

Quando as noites são longas
When the nights are long
When the nights are long

Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
I need somebody, I need somebody
I need somebody, I need somebody

Me acorde, me leve pra fora
Wake me up, take me out
Wake me up, take me out

O que falta não é sonho
たりないのはゆめじゃない
tarinai no wa yume janai

É agora, só venha pra minha vida
It's now, just come into my life
It's now, just come into my life

Quando as noites são longas
When the nights are long
When the nights are long

Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
I need somebody, I need somebody
I need somebody, I need somebody

Se a luz se apagar
If the light is all gone
If the light is all gone

Se eu sair, não volto mais
ぬけだしたらかえらない
nukedashitara kaeranai

Eu preciso de alguém como você, alguém como você
I need somebody like you, 'body like you
I need somebody like you, 'body like you

Estou preso em uma rotina, pulando as festas
I'm stuck in a rut, skip the parties
I'm stuck in a rut, skip the parties

Não quero ouvir nada agora
なんのおともきかないいまは
nan no oto mo kikanai ima wa

Com sua voz dançando, até tropeçar no passo
そのこえでおどってふみはずしたすてっぷも
sono koe de odotte fumihazushita suteppu mo

Não me importo com o que os outros pensam de nós
I don't care what other people think 'bout us
I don't care what other people think 'bout us

Olhando pra trás, o neon embaçado
ふりかえてにじむneon
furikaete nijimu neon

A cidade natal se apagando à distância
とおくへかすんでいくほーむたうん
tooku e kasunde iku hoomutaun

Quero fazer como costumávamos fazer
Wanna do it like we used to
Wanna do it like we used to

Não temos nada a perder
We have nothing to lose
We have nothing to lose

E é agora, só venha pra minha vida
And it's now, just come into my life
And it's now, just come into my life

Quando as noites são longas
When the nights are long
When the nights are long

Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
I need somebody, I need somebody
I need somebody, I need somebody

Me acorde, me leve pra fora
Wake me up, take me out
Wake me up, take me out

O que falta não é sonho
たりないのはゆめじゃない
tarinai no wa yume janai

É agora, só venha pra minha vida
It's now, just come into my life
It's now, just come into my life

Quando as noites são longas
When the nights are long
When the nights are long

Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
I need somebody, I need somebody
I need somebody, I need somebody

Se a luz se apagar
If the light is all gone
If the light is all gone

Se eu sair, não volto mais
ぬけだしたらかえらない
nukedashitara kaeranai

Eu preciso de alguém como você, alguém como você
I need somebody like you, 'body like you
I need somebody like you, 'body like you

Quando as noites são longas
When the nights are long
When the nights are long

Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
I need somebody, I need somebody
I need somebody, I need somebody

Me acorde
Wake me up
Wake me up

Oh
Oh
Oh

Agora
Right now
Right now

Só venha pra minha vida
Just come into my life
Just come into my life

Quando as noites são longas
When the nights are long
When the nights are long

Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
I need somebody, I need somebody
I need somebody, I need somebody

Se a luz se apagar
If the light is all gone
If the light is all gone

Se eu sair, não volto mais
ぬけだしたらかえらない
nukedashitara kaeranai

Eu preciso de alguém como você, alguém como você
I need somebody like you, 'body like you
I need somebody like you, 'body like you

Eu preciso de alguém
I need somebody
I need somebody

Eu preciso de alguém como você, alguém como você
I need somebody like you, 'body like you
I need somebody like you, 'body like you


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção