Transliteração e tradução geradas automaticamente

Wake Me Up
milet
Me acorde
Wake Me Up
Me dê um minuto
Give me a minute
Give me a minute
Porque eu preciso sentir isso
Cause I need to feel it
Cause I need to feel it
Kizukeba mata yoake wo matai da
気付けばまた夜明けを待ちだ
Kizukeba mata yoake wo matai da
sou chikazuite tooozakatte
そう近づいて遠ざかって
Sou chikazuite toozakatte
Quantas lágrimas você já derramou?
How many tears have you shed?
How many tears have you shed?
Koe mo naku warateita
声もなく笑っていた
Koe mo naku warateita
Querida, se você quiser, querida, se você quiser
Babe if you want it, babe if you want it
Babe if you want it, babe if you want it
Itsu no ma ni ka kogitsuketa kyou mo
いつの間にか焦げ付けた今日も
Itsu no ma ni ka kogitsuketa kyou mo
Você deve lutar por isso, você deve lutar por isso
You must fight for it, you must fight for it
You must fight for it, you must fight for it
Vamos ficar bem contanto que você esteja comigo
Come on We’ll be fine as long as you’re with me
Come on We’ll be fine as long as you’re with me
Você está comigo
You’re with me
You’re with me
Você me acorda ima tobikonde
You wake me up 今飛び込んで
You wake me up ima tobikonde
Hitotsu mo nokosazu kiite
一つも残さず聞いて
Hitotsu mo nokosazu kiite
Afureru anata mo aishiteitai
溢れるあなたも愛していたい
Afureru anata mo aishiteitai
Kono koe de habatake sua mente
この声で羽ばたけ your mind
Kono koe de habatake your mind
Acorde-me doko made mo ikeru
Wake me up どこまでも行ける
Wake me up doko made mo ikeru
hadashi no mama kakenukete
裸足のまま駆け抜けて
Hadashi no mama kakenukete
Sono hitomi de hiketai no spark
その瞳で光けたいの Spark
Sono hitomi de hiketai no Spark
Mou nido to nai ima dake wo dakishimete
もう二度とない今だけを抱きしめて
Mou nido to nai ima dake wo dakishimete
Doko ni itemo você é meu
どこにいても you’re mine
Doko ni itemo you’re mine
Hoka ni wa nanimo nai
他には何もない
Hoka ni wa nanimo nai
Itsu fez mo você é meu
いつまでも you’re mine
Itsu made mo you’re mine
Seja o que você quer ser, sim
Be what you wanna be, yeah
Be what you wanna be, yeah
E não há necessidade de escondê-lo
And no need to hide it
And no need to hide it
Kurushimagire ni kotoba wo tsumuide
苦しみ切れに言葉を紡いで
Kurushimagire ni kotoba wo tsumuide
Mada ikeru?
まだ行ける?諦めず
Mada ikeru? Aki mo sezu
Kurikaeshita jimon de percorreu um longo caminho para chegar aqui
繰り返した自問で came a long way to get here
Kurikaeshita jimon de came a long way to get here
Antes que a noite acabe
Before the night’s over
Before the night’s over
Eu ainda estou correndo para você
I’m still running for you
I’m still running for you
Porque você faz meu mundo brilhar tanto
Cause you make my world shine so bright
Cause you make my world shine so bright
E nós nunca vamos voltar
And we’ll never go back
And we’ll never go back
Voltar para onde estávamos
Back to where we were
Back to where we were
Contanto que você esteja comigo, estaremos bem
As long as you’re with me We’ll be fine
As long as you’re with me We’ll be fine
Agora eu deixo você saber que você é meu primeiro e único
Now I let you know that you’re my one and only
Now I let you know that you’re my one and only
Porque você faz meu mundo brilhar tanto
Cause you make my world shine so bright
Cause you make my world shine so bright
Então por favor me acorde
So please wake me up
So please wake me up
Deixe tudo para trás
Leave it all behind
Leave it all behind
eu não vou deixar você ir
I won’t let you go
I won’t let you go
Agora me acorde ima tobikonde
Now wake me up 今飛び込んで
Now wake me up ima tobikonde
Hitotsu mo nokosazu kiite
一つも残さず聞いて
Hitotsu mo nokosazu kiite
Afureru anata mo aishiteitai
溢れるあなたも愛していたい
Afureru anata mo aishiteitai
Kono koe de habatake sua mente
この声で羽ばたけ your mind
Kono koe de habatake your mind
Acorde-me doko made mo ikeru
Wake me up どこまでも行ける
Wake me up doko made mo ikeru
Hadashi no mama kakenukete
裸足のまま駆け抜けて
Hadashi no mama kakenukete
sono hitomi de hajiketai sem faísca
その瞳で弾けたいの Spark
Sono hitomi de hajiketai no Spark
Mou nido to nai ima dake wo dakishimete
もう二度とない今だけを抱きしめて
Mou nido to nai ima dake wo dakishimete
Doko ni itemo você é meu
どこにいても you’re mine
Doko ni itemo you’re mine
Hoka ni wa nanimo nai
他には何もない
Hoka ni wa nanimo nai
Itsumademo você é meu
いつまでも you’re mine
Itsumademo you’re mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de milet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: