Clear
Miley Cyrus
Claro
Clear
São 6 da manhã e eu estou acordada
It's 6AM and I'm wide awake
Porque não consigo parar de pensar
'Cause I can't stop thinkin'
Sobre as coisas que você disse a mim
'Bout the stuff you were sayin' to me
E eu, eu ainda não posso deixar isso passar
And I, I can't let it slide
O papel ainda não chegou, o Sol ainda não nasceu
The paper's not here yet, the Sun's not up
Mas eu não estou com medo
But I'm not afraid
De dizer o que está dentro de mim
To tell you what I feel inside
Eu tive um daqueles sonhos que fez com que tudo ficasse
I had one of those dreams that makes it all so
Claro para mim agora
Clear to me now
Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective
Está tão claro para mim agora
It's so clear to me now
Você não pode me tratar dessa maneira
You can't treat me that way
Parece-me como
It appears to me how
Por muito tempo você tentou me fazer pensar
Long you tried to make me think
Que era eu quem estava sendo falsa
It was me who was being the fake
Tão claro
So clear
Por que eu sorri quando dói dentro de mim?
Why did I smile when I hurt inside?
Eu disse que estava bem, quando sabia que era uma mentira
Said I was okay, when I knew it's a lie
Eu queria acreditar em você
I wanted to believe in you
Você teve suas chances, e todas eram sobre mim
You took your chances and one was me
Então apenas perdoarei você e irei deixá-lo ir
So I'll just forgive you and set you free
Sim, estou a caminho
Yeah, I'm on my way
Sim, estou saindo da névoa, e está tão
Yeah, I'm stepping out of the haze, and it's so
Claro para mim agora
Clear to me now
Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective (Oh, oh)
Está tão claro para mim agora
It's so clear to me now
Você não pode me tratar dessa maneira
You can't treat me that way
Parece-me como
It appears to me how
Por muito tempo você tentou me fazer pensar
Long you tried to make me think
Que era eu quem estava sendo falsa
It was me who was being the fake
Tão claro
So clear
Eu quero colocar o passado para atrás
I wanna put the past behind
Tentar e talvez eu possa ter melhores dias
Try and maybe I can find better days
Primeira vez em um bom tempo
The first time in a while
Acho que eu posso até sentir um sorriso em meu rosto
Think I even feel a smile on my face
(Oh, oh, oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh, oh-oh)
Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective
(Sim, eu tenho)
(Yeah, I do)
(Está tão claro)
(It's so clear)
Você não pode me tratar dessa maneira, está tão
You can't treat me that way, it's so
Claro para mim agora
Clear to me now
Eu tenho uma nova perspectiva (Tão claro)
I got a whole new perspective (So clear)
Está tão claro para mim agora (Agora)
It's so clear to me now (Now)
Você não pode me tratar dessa maneira (Tão claro)
You can't treat me that way (So clear)
Parece-me como
It appears to me how
Por muito tempo você tentou me fazer pensar
Long you tried to make me think
Que era eu quem estava sendo falsa
It was me who was being the fake
Tão claro
So clear
Sim, tão claro, tão claro, tão claro
Yeah, so clear, so clear, so clear
O Sol está se pondo em um sábado
Sun's going down on a Saturday
E eu me sinto bem, sinto-me bem
And I feel alright, I feel okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miley Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: