Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 38.641

Cattitude (feat. RuPaul)

Miley Cyrus

Letra

Gatitude (part. RuPaul)

Cattitude (feat. RuPaul)

Miley Cyrus
Miley Cyrus

Vadia, parece que você já pegou o seu
Bitch, you look like you done already done had yours

É melhor você levar essa sua bunda caipira pra dentro
You better go take your country-ass indoors

E vestir umas malditas roupas
And put some damn clothes on

Porque ninguém é obrigado a ver tudo isso
'Cause don't nobody need to be seeing all of that

A biblioteca está oficialmente aberta
The library is officially open

Essa gata tá no cio
This cat is in heat

Deixa eu montar nessa batida
Let me ride that beat

Minha buceta tá em chamas
My pussy on fire

Minha buceta é um incêndio
Pussy five-alarm fire

Essa gata tá no cio
This cat is in heat

Deixa eu montar nessa batida
Let me ride that beat

Minha buceta tá em chamas
My pussy on fire

Minha buceta é um incêndio
Pussy five-alarm fire

Aumente sua gratidão, baixe sua bola
Turn up your gratitude, turn down your attitude

Eu amo minha buceta, isso significa que eu tenho gatitude
I love my pussy, that means I got cattitude

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Aumente sua gratidão, baixe sua bola
Turn up your gratitude, turn down your attitude

Eu amo minha buceta, isso significa que eu tenho gatitude
I love my pussy, that means I got cattitude

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Ayy, vamos ficar malucas
Ayy, go stupid, go dumb

Venha pegar, porque eu sei que você quer um pouco
Come and get it 'cause I know you want some

Nashville, Tennesse é minha terra Natal
Nashville, Tennessee where I'm from

Desde os três anos eu mexo o tambor
Since I was three, I've been banging on the drum

Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum

Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum

Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum-pum

Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum
Rum-pum-pum-pum, rum-pum-pum-pum-pum

Safada
Nasty

Eu sou tão safada
I'm so nasty

Safada
Nasty

Eu sou safada
I'm nasty

Eu sou safada pra caralho
I'm so motherfucking nasty

Monte, brilhe, o relógio diz que é hora da buceta
Ride, shine, clock said pussy time

Me faça gozar enquanto eu enfio o dedo no seu cu
Bust my pussy nut while I'm fingering your butt

Se eu chupo pau? Cê não viu nada ainda
Do I suck dick? You ain't seen shit

Toca uma nota Dó e me observe te enfiar na minha garganta
Throw a C-note, watch you slide down my throat

Sim, minha buceta é ótima, eu fico de quatro porque posso
Yeah, my pussy fine, I pop it 'cause it's mine

Eu não dou a mínima se me chamam de vadia
I don't give a fuck if they call me a slut

O que eu faço com um pau poderia me eleger como presidente
What I do with a dick, elect me president

Faço os homens chorarem quando deixo eles secos
Put tears in his eyes when I milk a brother dry

Safada
I'm so nasty

Eu sou safada (safada)
I'm nasty (nasty)

Eu sou safada
I'm nasty

Eu sou safada
I'm nasty

Eu vou continuar trabalhando do amanhecer até o anoitecer
I'ma keep working from dawn to dusk

Pra eu continuar comprando os carros do Elon Musk
So I can keep buying cars off Elon Musk

As botas de preto fosco eu preciso ter
The matte black spinners, now that's a must

Mas eu quero a torta inteira, então deixe a borda pra mim
But I want the whole pie, so leave the crust

Sou a Lua, sou as estrelas, sou um Maseratti
I'm the moon, I'm the stars, I'm a Maseratti

Eu te amo, Nicki Minaj, mas eu escuto Cardi B
I love you, Nicki, but I listen to Cardi

Eu tenho uma música nova nas rádios
I got a new song on the radio

E ela vai tipo: Cinco (quatro, três, dois, um)
And it goes five (four, three, two, one)

Isso mesmo, ela é número um
That's right, it's a number one

E eu não posso te levar comigo enquanto sigo em frente
And I can't take you with me as a carry on

Eu já tô de mala pronta, é uma Margiela
I already got my luggage, it's Margiela

E no meu aniversário de 16 anos, eu fui levada
And for my 16th birthday, I got carried on

Pra casa da rainha
From the house of the queen

Rainha, rainha, é disso que me chamam
Queen, queen, that's what you can call me

Rainha, eu vou fazer você correr de volta pra sua mãe
Queen, I'ma have you run to your mommy

Rainha, eu sou a animação das festas
Queen, I'm the life of the party

Não se preocupe comigo, arrume um hobby pra você
Don't worry 'bout me, go and get yourself a hobby

(Minha doce buceta) eu sou tão safada
(Sweet pussy of mine) I'm so nasty

(Minha doce buceta)
(Sweet pussy of mine)

Aumente sua gratidão, baixe sua bola
Turn up your gratitude, turn down your attitude

Eu amo minha buceta, isso significa que eu tenho gatitude
I love my pussy, that means I got cattitude

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

(Pegue, pegue) eu sou tão safada
(Get it, get it) I'm so nasty

(Dinheiro vivo) eu sou tão safada
(Cash money) I'm so nasty

(Pegue, pegue)
(Get it, get it)

(Faço gostoso)
(Got it good)

Ru, aumente sua gratidão, baixe sua bola
Ru, turn up your gratitude, turn down your attitude

Eu amo minha buceta, isso significa que eu tenho gatitude
I love my pussy, that means I got cattitude

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Se você não sente o que eu digo, eu não me meto com você
If you don't feel what I'm saying, I don't fuck with you

Pra trás, você tá esmagando meu carisma
Back up, you're squashing my charisma

Por que eu tenho que ser tão fodidamente extravagante?
Why I gotta be so motherfucking extra?

Pra trás, você tá esmagando meu carisma
Back up, you're squashing my charisma

Por que eu tenho que ser tão fodidamente extravagante?
Why I gotta be so motherfucking extra?

(Pegue, pegue) eu sou tão safada
(Get it, get it) I'm so nasty

(Dinheiro vivo) eu sou safada
(Cash money) I'm nasty

(Pegue, pegue) eu sou tão safada
(Get it, get it) I'm so nasty

(Dinheiro vivo) eu sou safada pra caralho
(Cash money) I'm so motherfucking nasty

Você só tá brava porque seu cabelo é sem graça
You're just mad 'cause your hair is flat

(Eu sou safada pra caralho)
(I'm so motherfucking nasty)

Você só tá brava porque seu cabelo é sem graça
You're just mad 'cause your hair is flat

(Eu sou safada pra caralho)
(I'm so motherfucking nasty)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alma Miettinen / Andrew Wyatt / Ilsey Juber / Miley Cyrus / RuPaul Charles. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bardigang e traduzida por Madelene. Legendado por Danilo. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miley Cyrus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção