Tradução gerada automaticamente

Your Love Kills Me
Miley Cyrus
Seu amor me mata
Your Love Kills Me
Eu sinto que você corra para a direita através de minhas veiasI feel you run right through my veins
Eu não posso ter o suficiente, minha cabeça está numa neblinaI can’t get enough, my head’s in a haze
Viciado em você, você é a minha doençaAddicted to you, you’re my disease
Você toma conta de mimYou take over me
Eu queimo como o sol e suor como o marI burn like the sun and sweat like the sea
Você é uma arma carregada apontada para mimYou’re a loaded gun pointed at me
Viciado em você, você é o que eu precisoAddicted to you, you’re what I need
Você é a minha doença, você toma conta de mimYou’re my disease, you take over me
Mas eu já tive o suficiente e agora eu finalmente verBut I’ve had enough and now I finally see
É hora de meIt’s time for me
É hora que eu tento seguir em frenteIt’s time that I try to move on
Antes que seu amor me mataBefore your love kills me
E eu vou te libertarAnd I’ll break free
De todos os danos que você fezFrom all of the damage you’ve done
Antes que seu amor me mata (me mata)Before your love kills me (kills me)
Eu lentamente afogar como você derrama em mimI slowly drown as you pour into me
Eu engoli-lo para baixo, eu estou no fundoI swallow it down, I’m in too deep
Viciado em você, você é o que eu precisoAddicted to you, you’re what I need
Você é a minha doença, você toma conta de mimYou’re my disease, you take over me
Mas eu já tive o suficiente e agora eu finalmente verBut I’ve had enough and now I finally see
É hora de meIt’s time for me
É hora que eu tento seguir em frenteIt’s time that I try to move on
Antes que seu amor me mataBefore your love kills me
E eu vou te libertarAnd I’ll break free
De todos os danos que você fezFrom all of the damage you’ve done
Antes que seu amor me mataBefore your love kills me
Vou deixar tudo para trásI will leave it all behind me
As memórias de você lembrar-meThe memories of you remind me
Eu tenho que deixar irI have to let go
Porque você me cavou esse buraco‘Cause you dug me this hole
Você tomou mais do que você sabeYou’ve taken more than you know
Então eu tenho que deixar ir, de vocêSo I have to let go, of you
É hora de meIt’s time for me
É hora que eu tento seguir em frenteIt’s time that I try to move on
Antes que seu amor me mataBefore your love kills me
E eu vou te libertarAnd I’ll break free
De todos os danos que você fezFrom all of the damage you’ve done
Antes que seu amor me mataBefore your love kills me
É hora de meIt’s time for me
É hora que eu tento seguir em frenteIt’s time that I try to move on
É hora que eu tento seguir em frenteIt’s time that I try to move on
Eu tenho que deixar irI have to let go
Porque você me cavou esse buraco‘Cause you dug me this hole
(É hora que eu tento seguir em frente)(It’s time that I try to move on)
Você tomou mais do que você sabeYou’ve taken more than you know
Então eu tenho que deixar irSo I have to let go
(É hora que eu tento seguir em frente)(It’s time that I try to move on)
Eu tenho que deixar ir (deixar ir)I have to let go (let go)
Porque você me cavou esse buraco‘Cause you dug me this hole
Você tomou mais do que você sabeYou’ve taken more than you know
Então eu tenho que deixar irSo I have to let go
É hora que eu tento seguir em frenteIt’s time that I try to move on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miley Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: