Transliteração e tradução geradas automaticamente

DSCF (Delusional Sentimental Compensation Federation)
MILGRAM
FDSC (Federação de Compensação Sentimental Delusional)
DSCF (Delusional Sentimental Compensation Federation)
Falei sem querer
言っちゃった
icchatta
Só queria ficar mais um tempinho ao seu lado
もう一時だけ隣りに居たい
mō ichiji dake tonari ni itai
Não, não, não pode ser, prorrogar é complicado
いやいやまさか 延長は鬱雑い
iya iya masaka enchō wa uzzutsui
Desculpa, mas é hora de ir
御免なさい 帰ってね
gomen nasai kaette ne
A concentração de você é como dióxido de carbono
二酸化の炭素 きみの濃度
nisankano tanso kimi no nōdo
Quero me afundar nesse sonho enlameado
浸ってたいよ 泥沼の夢に
hitatte tai yo doronuma no yume ni
Pode me chamar de egoísta, mas eu não ligo
身勝手だって言われてもペロリ
migatte datte iwaretemo perori
Não tenho medo, o futuro não existe
不安じゃない 未来はない
fuan janai mirai wa nai
Queria renascer naquele seu rosto
その顔に生まれ変わりたいな
sono kao ni umarekawaritai na
Descobri
知っちゃった
shicchatta
Mesmo que eu vire o ódio do avesso
大嫌いを裏返したとて
dai kirai wo uragaeshita to te
O amor não tá escondido ali
そこに大好きは隠れてないと
soko ni dai suki wa kakurete nai to
Quero realizar esse sentimento
叶えたい この想い
kanaetai kono omoi
Meu coração tá se enchendo de tanto apego
甘え過ぎ太る心回り
amaesugi futoru kokoro mawari
Vamos levantar a bandeira do "Pensamento Gordo → Magro"
"ファット想い→スリム"を掲げよう
"fatto omoi → surimu\" wo kakageyou
Quero ser como éramos quando nos conhecemos
出逢った頃と同じ様に成ろう
deatta koro to onaji you ni narou
Desenhando um ideal maluco com sorrisos
思い笑描く理想狂
omoi warau egaku risou kyō
Esse desejo ardente logo se tornará alívio
血走る願いはやがて安堵
chibashiru negai wa yagate ando
Mas onde está o amor que diz "tá tudo bem"?
だけど「大丈夫」なんて恋はどこにもないの
dakedo \"daijoubu\" nante koi wa doko ni mo nai no
Por isso, a federação de compensação sentimental
だから妄想感傷代償連盟
dakara mōsō kanshō daishō renmei
Abraçando o amor e gritando por ideais
愛を懐いて理想を号んだ
ai wo natsuite risou wo gōnda
Uma melodia de tolos sem rumo
行き場のない愚者のメロディー
ikiba no nai guusha no merodī
Recomeço, renascimento, teletransporte
再挑戦 転生 テレポーテーション
saichōsen tensei terepōtēshon
Quantas vezes for, vou me sobrepor
何回だって 重ねて逝くんだ
nankai datte kasanete ikunda
Junto a esse amor sem fim, vamos lá
終わりなき愛の隨に さあ
owarinaki ai no zui ni sā
Amor e aversão
愛や厭
ai ya en
Me esforcei
頑張った
ganbatta
Não tem como escapar dessa minha teimosia
どうしようもないその我儘
dō shiyou mo nai sono wagamama
O mistério do amor próprio que alcancei
叶えた先にある謎自恋魔
kanaeta saki ni aru nazo jirenma
Você tá bravo? Não tá?
怒ってる?怒ってない。
okotteru? okotteranai
O ritmo se perde na nossa sintonia
阿吽の呼吸でズレるビート
aun no kokyū de zureru bīto
Se isso fosse um filme ou uma série
これがもし映画やドラマなら
kore ga moshi eiga ya dorama nara
Eu conseguiria chegar até os créditos
スタッフロールまでは乗り切れど
sutaffu rōru made wa norikiru do
Mas não quero ver de novo
二度とは観たくない
nidoto wa mitakunai
A trama foi horrível, tanto a introdução quanto o desfecho
酷すぎる起承 転も結も
hidosugiru kishō ten mo ketsu mo
Mas vou acreditar no amor que diz "tá tudo bem"
だけど「大丈夫」なんて恋を信じて仕舞うよ
dakedo \"daijoubu\" nante koi wo shinjite shimau yo
Por isso, conhecido como: faixa etária do amor
だから通称:愛情対象年齢
dakara tsūshō: aijō taishō nenrei
O ângulo que protegi do amor se distorce
愛を悪んで守った位相が
a i wo warunde mamotta risō ga
Começa a ficar realmente torto
正しく歪み始めるの
tadashiku yuganda hajimeru no
É o fim, né? De qualquer forma, é um lubrificante social
最低じゃん どうせ対人ローション
saitei jan dōse taijin rōshon
Quantas vezes for, vamos nos machucar
何回だって 傷付け合うんだ
nankai datte kizutsukeau nda
A filosofia do amor se mistura
混ざり合う愛のフィロソフィー
mazariau ai no firosofī
Mas vou guardar essa mentira de que "tá tudo bem"
だけど「大丈夫」なんて嘘を覚えて仕舞うの
dakedo \"daijoubu\" nante uso wo oboete shimau no
Por isso, a federação de compensação sentimental
だから妄想感傷代償連盟
dakara mōsō kanshō daishō renmei
Abraçando o amor e gritando por ideais
愛を懐いて理想を号んだ
a i wo natsuite risō wo gōnda
Uma melodia de tolos sem rumo
行き場のない愚者のメロディー
ikiba no nai guusha no merodī
Recomeço, renascimento, teletransporte
再挑戦 転生 テレポーテーション
saichōsen tensei terepōtēshon
Quantas vezes for, vou me sobrepor
何回だって 重ねて逝くんだ
nankai datte kasanete ikunda
Junto a esse amor sem fim, vamos lá
終わりなき愛の隨に さあ
owarinaki ai no zui ni sā
Conhecido como: faixa etária do amor
通称:愛情対象年齢
tsūshō: aijō taishō nenrei
O ângulo que protegi do amor se distorce
愛を悪んで守った位相が
a i wo warunde mamotta risō ga
Começa a ficar realmente torto
正しく歪み始めるの
tadashiku yuganda hajimeru no
É o fim, né? De qualquer forma, é um lubrificante social
最低じゃん どうせ対人ローション
saitei jan dōse taijin rōshon
Quantas vezes for, vamos nos machucar
何回だって 傷付け合うんだ
nankai datte kizutsukeau nda
A filosofia do amor se mistura, vamos lá
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ
mazariau ai no firosofī sā
Amor e aversão
愛や厭
ai ya en



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MILGRAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: