Transliteração e tradução geradas automaticamente

Rabbit Hole
MILGRAM
Buraco do Coelho
Rabbit Hole
Você vai ficar puro até morrer?
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
shinu made pyua pyua yatten non?
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor e super curtir, não tem divisão, não tem
ラブと超ライク パーティションはない ない
rabu to chō raiku pātishon wa nai nai
Você não é a única especial, não é
きみだけが特別じゃないんだ
kimi dake ga tokubetsu ja nain da
Se você espera que eu me arrependa
反省とかあたしに求められても
hansei toka atashi ni motomerarete mo
Não se engane, não fique doida, tá? E aí? E aí? E aí?
ほんと病んだり勘違いしないで で? で? で?
honto yandari kanchigai shinaide de? de? de?
Por que você esquece de trancar a porta das expectativas? (Parilá)
どうしてなんで期待の戸締まり忘れるの? (パリラ)
dōshite nande kitai no tojimari wasureru no? (parira)
Eu já te avisei pra parar com isso desde o começo (Parilá)
最初にあれほどやめときなって伝えたじゃん (パリラ)
saisho ni are hodo yametokina tte tsutaeta jan (parira)
Oh, pureza, a saída é por ali
お純情様 あちらが出口ですが
ojunjō-sama achira ga deguchi desu ga
Você não quer voltar pra casa, né?
やっぱ帰りたくないですか?
yappari kaeritakunai desu ka?
Hop, step, uh~ mais uma chance!
ホップステップ う~ ワンモアチャンス!
hoppu suteppu u~ wan moa chansu!
Então vai, se joga e faz o que tem que fazer
もうやっぱアピってラビったらいいじゃん
mō yappari apitte rabittara ii jan
Um amor pop, canta do jeito que quiser
Pop な愛撫 謳ったらいいじゃん
Pop na aibu utattara ii jan
Se tá feio, para de ser ciumenta
みっともないから嫉妬仕舞いな
mittomonai kara shitto shimai na
Se explodir, vai ser muito ridículo
発火しちゃうとかくっそだせえな
hakkashichau toka kusso dasee na
Se ficar sozinha, qualquer um serve
淋しくなったら誰でもいいじゃん
sabishikunattara daredemo ii jan
Só se enterrar, só se enterrar
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
umareba ii jan umareba ii jan
Se amar for um problema, eu não quero
嫌嫌愛して生きたくなって
iya iya aishite ikitaku natte
Você vai ficar puro até morrer?
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
shinu made pyua pyua yatten non?
Então vai, se joga e faz o que tem que fazer
やっぱアピってラビったらいいじゃん
yappari apitte rabittara ii jan
Uma dança ruim, faz do jeito que quiser
Bad なダンス 腫魔ったらいいじゃん
Bad na dansu shuma ttara ii jan
Não dá pra ficar só de boa, não
やっぱり好きとかやってられんわ
yappari suki toka yatteraren wa
Você tá louca? Ah, que depressão chata
馬鹿じゃない? 嗚呼くっそ鬱雑えわ
baka janai? aah kusso uzzuzawa
Se ficar sozinha, qualquer um serve
淋しくなったら誰でもいいじゃん
sabishikunattara daredemo ii jan
Só se enterrar, só se enterrar
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
umareba ii jan umareba ii jan
Se amar for um problema, eu não quero
厭厭愛して死にたくなって
iya iya aishite shinitaku natte
Você vai ficar aqui, só na boa, ok? "Sim"
こちとらフラフラやってんのん ok? 「はーい」
kochitora furafura yatten non ok? \"ha~i
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Amor, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Love, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Burst, sou um amante instantâneo
バーストからインスタントラヴァー
bāsuto kara insutanto rabā
Cabeça e corpo se embolando (hey)
頭 身体がばかに絡まらあ (hey)
atama karada ga baka ni karamaraa (hey)
Se for fantasma, é modo zumbi
ゴーストならアンデッドマナー
gōsuto nara andeddo manā
Ah, ainda sou lascivo, agora é faísca, essa é a resposta
嗚呼未だ淫ら 今際火花散らばそれがアンサー だ
aah imada midara imaai hibana chiraba sore ga ansā da
Burst, sou um amante instantâneo
バーストからインスタントラヴァー
bāsuto kara insutanto rabā
Cabeça e corpo se embolando (hey)
頭 身体がばかに絡まらあ (hey)
atama karada ga baka ni karamaraa (hey)
Se for fantasma, é modo zumbi
ゴーストならアンデッドマナー
gōsuto nara andeddo manā
Ah, ainda sou lascivo, agora é faísca, essa é a resposta (hahaha)
嗚呼未だ淫ら 今際火花散らばそれがアンサー だ (ふははは)
aah imada midara imaai hibana chiraba sore ga ansā da (fuhahaha)
Uh~ mais uma chance!
う~ ワンモアチャンス!
u~ wan moa chansu!
Então vai, se joga e faz o que tem que fazer
もうやっぱアピってラビったらいいじゃん
mō yappari apitte rabittara ii jan
Um amor pop, canta do jeito que quiser
Pop な愛撫 謳ったらいいじゃん
Pop na aibu utattara ii jan
Se tá feio, para de ser ciumenta
みっともないから嫉妬仕舞いな
mittomonai kara shitto shimai na
Se explodir, vai ser muito ridículo
発火しちゃうとかくっそだせえな
hakkashichau toka kusso dasee na
Se ficar sozinha, qualquer um serve
淋しくなったら誰でもいいじゃん
sabishikunattara daredemo ii jan
Só se enterrar, só se enterrar
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
umareba ii jan umareba ii jan
Se amar for um problema, eu não quero
嫌嫌愛して生きたくなって
iya iya aishite ikitaku natte
Você vai ficar puro até morrer?
死ぬまでピュアピュアやってんのん?
shinu made pyua pyua yatten non?
Então vai, se joga e faz o que tem que fazer
やっぱアピってラビったらいいじゃん
yappari apitte rabittara ii jan
Uma dança ruim, faz do jeito que quiser
Bad なダンス 腫魔ったらいいじゃん
Bad na dansu shuma ttara ii jan
Não dá pra ficar só de boa, não
やっぱり好きとかやってられんわ
yappari suki toka yatteraren wa
Você tá louca? Ah, que depressão chata
馬鹿じゃない? 嗚呼くっそ鬱雑えわ
baka janai? aah kusso uzzuzawa
Se ficar sozinha, qualquer um serve
淋しくなったら誰でもいいじゃん
sabishikunattara daredemo ii jan
Só se enterrar, só se enterrar
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
umareba ii jan umareba ii jan
Se amar for um problema, eu não quero
厭厭愛して死にたくなって
iya iya aishite shinitaku natte
Você vai ficar aqui, só na boa
こちとらフラフラやってんのん
kochitora furafura yatten non
Então vai, se joga e faz o que tem que fazer
やっぱアピってラビったらいいじゃん
yappari apitte rabittara ii jan
Sentimentos que já acabaram há muito tempo
疾っくの疾うに終わった想いだ
shikkuno shū ni owatta omoi da
Desculpa se tá feio, mas é isso
みっともないとか言ってごめんな
mittomonai toka itte gomen na
Quero explodir, mas não dá mais
発火したいけどもうだめなんだ
hakkashitai kedo mō dame nanda
Se ficar sozinha, qualquer um serve
淋しくなったら誰でもいいじゃん
sabishikunattara daredemo ii jan
Só se enterrar, só se enterrar
埋まればいいじゃん 埋まればいいじゃん
umareba ii jan umareba ii jan
Se amar for um problema, eu não quero
否否愛して逝きたくなって
iya iya aishite ikitaku natte
Você vai ficar aqui, só na boa, ok? "Sim"
こちとらフラフラやってんのん ok? 「はーい」
kochitora furafura yatten non ok? \"ha~i
Oi, oi, oi, oi, criançinha travessa (Parilá)
やあやあやあやあ 悪い子さん (パリラ)
yā yā yā yā warui ko-san (parira)
Bem, bem, bem, bem, você tá aqui (Parilá)
まあまあまあまあ お愛顧じゃん (パリラ)
maa maa maa maa o aiko jan (parira)
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos começar
さあさあさあさあ 始めるよ
sā sā sā sā hajimeru yo
Ame mais esse buraco
もっとこの穴を愛してよ
motto kono ana wo aishite yo
Oi, oi, oi, oi, criançinha travessa (Parilá)
やあやあやあやあ 悪い子さん (パリラ)
yā yā yā yā warui ko-san (parira)
Bem, bem, bem, bem, você tá aqui (Parilá)
まあまあまあまあ お愛顧じゃん (パリラ)
maa maa maa maa o aiko jan (parira)
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos começar
さあさあさあさあ 始めるよ
sā sā sā sā hajimeru yo
Ame mais esse buraco, que ridículo.
もっとこの穴を愛してよ だっせ
motto kono ana wo aishite yo dassē



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MILGRAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: