Chocological
Mili
Chocological
Chocological
Desde que eu era jovem,
Ever since I was young
Tinha um sonho que vou viver em um castelo
I had a dream that I will be living in a castle
Feito de chocolate e biscoito
Made out of chocolate and cake
Que doce doce sonho é este.
What sweet sweet dream it was
As paredes serão de chocolate mármore
The walls will be marble chocolate bars
O teto será de charutos de chocolate ao leite
The roof will be milk chocolate cigars
A piscina estará coberta de chocolate caramelo
The pool will be caramel chocolate blizzard
Salpicado em um poderoso açúcar
Sprinkled with sugar power
Vamos transformar em realidade
Let's make it come true
Deliciosa imaginação, não se pode desperdiçar
Delicious imagination cannot be wasted
Oompa Loompa Doom
Oompa loompa doom
Cantando a mágica canção, enquanto me prendo em creme de leite fresco
Sing the magical song while string in whipping cream
Temperando, temperando
Tempering tempering
Extrato de baunilha certamente adiciona aroma
Vanilla extract certainly adds in aroma
Coração ralado
Grated heart
Com esta fórmula encantava, o castelo em breve estará completo
With the enchanted formula the castle soon will be complete
O jardim é gelatina de chocolate
The garden is chocolate gelatin
As árvores são maçãs de chocolate em palitos
The tress are chocolate apples on sticks
As flores são xarope de abacaxi
The flowers are pina colada syrup
Bombeando em ovos de chocolate de menta
Pumped in minty chocolate eggs
O sofá é macarrão de chocolate preto
The couch is dark chocolate macaron
A cama é um confortável biscoito esponjoso de chocolate
The bed is comfy chocolate sponge cake
Ding-dong
Ding-dong
Parece ter alguém na porta
Looks like someone's at the door
Olá, como vai você?
Hello, how are you?
Deseja se juntar?
Would you like to join?
Pulando para baixo de um slide
Jump down to the slide
Banana split com calda extra de chocolate amargo
Banana split with extra bitter chocolate lava
Saltar em um parque infantil
Bounce on the playground
Suco de açaí exótico submergindo da corrente de chocolate condensado
Exotic açái juice dipped in condensed chocolate stream
Vamos fazer desta nossa base secreta
Let's make this our secret base
Quando eu estou com você esqueço todos os meus pensamentos
When are with me I forget all of my sorrows
Pegue meu coração
Take my heart
Está é a nossa nova casa
This is our new home
Nós vamos viver felizes para sempre
We will live happily ever after
Crise, esmigalhando, crepitação
Crunch, crumble, crackle
O castelo está se rompendo
The castle's breaking apart
Tremendo, tremendo
Trembling, trembling
Você está lentamente devorando nosso pátio de sonhos
You're slowly eating up our dreamyard
Mordiscando, mordiscando
Nibbling, nibbling
Sem hesitação
Without hesitation
Você comeu tudo
You ate it all
Minhas esperanças, meus sonhos, meu castelo, minha imaginação
My hopes, my dreams, my castle, my imagination
Você comeu tudo
You ate it all
Minhas lágrimas, meu suor, meu sangue,
My tears, my sweat, my blood
Meu trabalho duro, meu tempo, minha fé, minha confiança
My hard work, my time, my faith, my trust
Você comeu nosso castelo de chocolate
You ate our chocolate castle
E quanto acabou
And when you're done
Você foi buscar outro manjar
You left to search for a new delicacy
Você despedaçou meu coração
You shred my heart
Porém não estou com raiva de tudo porque eu sou chocólatra
However I'm not angry at all 'cause I'm chocological
Chocólatra, chocólatra, chocólatra
Chocological, chocological, chocological
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mili e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: