![Mili](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/5/0/2/4/5024c02e62ace0ac34ee0dd54dae7d14-tb7.jpg)
Grown-up's Paradise
Mili
Paraíso de Gente Grande
Grown-up's Paradise
Você se recorda?
Do you recall?
Mal podíamos esperar para virarmos adultos
We couldn't wait to become adults
Sonhamos
We dreamed
Crescemos
We grew
E agora estamos presos
And now we are stuck
No paraíso infernal de gente grande
In a grown-up's hellish paradise
Estou caído de joelhos, carregando nossos pecados
I'm down on my knees, carrying our sins
Para ser ouvido
In order to be heard
Para ser ouvido
In order to be heard
Devo entregar em alto e bom tom por ondas sonoras de violência?
Must I deliver loud and clear in sound waves of violence?
Mini caminhões de plástico, bonequinhas
Plastic mini trucks, dollies
Éramos felizes e satisfeitos com tanta facilidade
We were so easily satisfied and happy
Mesmo que eu quebrasse o seu ursinho de pelúcia favorito
Even if I break your favorite teddy bear
Um desculpa podia consertar tudo
A "sorry" could fix everything
Quando que isso mudou? Quando que esquecemos?
When did it change? When did we forgеt?
Por que agora é tão difícil perdoar?
Why is it now so hard to forgive?
Será que avançamos, sem nunca parar de andar
Do we advance, nеver stopping our steps
Por que temos medo de relembrar o que fizemos?
Because we are scared to look back on what we did?
Você se recorda?
Do you recall?
Na época em que um sorriso mais do que bastava
Back when a smile was more than enough
Para que fôssemos amigos
To make us friends
Você se recorda?
Do you recall?
Mal podíamos esperar para virarmos adultos
We couldn't wait to become adults
Sonhamos
We dreamed
Crescemos
We grew
E agora estamos presos
And now we are stuck
No paraíso infernal de gente grande
In a grown-up’s hellish paradise
Estou caído de joelhos, carregando nossos pecados
I'm down on my knees, carrying our sins
Fingindo que você ainda está aqui
Pretending you're still here
Fingindo que você ainda está aqui
Pretending you're still here
Conforme minha confiança desaparecia, eu me agarrei ao seu silêncio
As my confidence disappeared, I clung onto your silence
Mesmo que triciclos virem navios de guerra, que arminhas de dedo virem de verdade
Even if tricycles become battleships, finger guns become real
Ainda estamos perdidos
We are still lost
Onde está nosso amanhã?
Where's our tomorrow?
Aonde o nosso futuro leva?
Where does our future go?
Nossa esperança tem que ser semeada sobre a tristeza de alguém?
Does our hope have to be sown upon somebody's sorrow?
Verdade seja dita, eu sei que enquanto vivermos
Truth is, I know as long as we live
Nossos ideais tingem rios de escarlate
Our ideals dye rivers scarlet
Disparando tiros em nome da justiça
Firing shots in the name of justice
Declarando amor que podemos apenas relembrar
Declaring love we can only reminisce
Conforme a crueldade se torna heroica
As cruelty becomes heroic
Estou na sua arca
I'm on your ark
Me responda, meu navio a afundar
Answer me, my sinking ship
Onde está nosso amanhã?
Where's our tomorrow?
Aonde o nosso futuro leva?
Where does our future go?
Nossa esperança tem que ser semeada sobre a tristeza de alguém?
Does our hope have to be sown upon somebody's sorrow?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mili e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: