
String Theocracy
Mili
Teocracia Das Cordas
String Theocracy
Abram-se as cortinasOpen the curtains
Acendam as luzesLights on
Não perca nenhum momentoDon't miss a moment
Deste experimentoOf this experiment
Ah, o livro é estranhoOh, the book is strange
Igual laranja mecânicaLike clockwork orange
Mantenha seus olhos amanteigados até o fimKeep your eyes buttered till the end
Qual você vai ser?Which you are you going to be?
Hum-mm-mmHm-mm-mm
Dentro do espelho você enxerga (ha, ah)Inside the mirror do you see (ha, ah)
Mais alguém nesse corpo?Someone else in that body?
Dance para mimDance for me
Um eOne and
Dois eTwo and
Três eThree and
Dê uma voltaTurn around
Sente que nem um cachorrinhoSit like a doggy
Até eu terminar minha leituraTill I finish my read
Corta essa, minimize sua perdaCut it off, cut down your loss
Toda essa lealdade teimosa vai acabar te matandoAll that stubborn loyalty is gonna get you killed
Em um mundo construído sobre teorias convenientesIn a world built on convenient theories
Para todos os fantoches na TVFor all the puppets on TV
Há conforto nas cordasThere is comfort in the strings
Se vai me controlarIf you're gonna control me
Ao menos faça com que seja interessante teatralmenteAt least make it interesting theatrically
Qual é a sensação de ser livre?How does it feel to be free?
Hum-mm-mmHm-mm-mm
Por que não tenta você mesmo? (ha, ah, ah)Why don't you try it yourself? (Ha, ah, ah)
O portão se abriu para mimThe gate opened on me
Então eu puleiSo I leaped
Abaixo, abaixo e abaixo eu vouDown, down, and down I go
Eu digo a mim mesma que sou uma garota duronaI tell myself I'm a tough girl
(Abaixo, abaixo e abaixo eu vou)(Down, down, and down I go)
Eu jamais, jamais, jamais seria capaz de tocar o soloI could never, ever, ever touch the soil
Meu coração vai para a direitaMy heart goes right
Minha cabeça vai para a esquerdaMy head goes left
E acabam na sua camaAnd end up on your bed
Ah-ahHuh-ah
Claro, serei sua marioneteSure, I'll be your marionette
Aqui, puxe meu fioHere, tug on my thread
Me abra para uma beleza artificial, rosa como uma boneca e branca como a neveSpread me open for dolly pink, snow white artificial beauty
Talvez sejamos todos máquinas friasMaybe we're all cold machines
Empalhados em pele humanaStuffed in the human skin
Com pecados humanosWith human sins
Costurados pelos deuses da cidadeSewed up by the gods of city
Corta essa, você já perdeuCut it off, you've already lost
Toda essa bravura preciosa vai acabar te machucandoAll that precious bravery is gonna get you hurt
Em um mundo que se alimenta da minoriaIn a world that feeds on the minority
Que essa crença egocêntrica o leve à pazMay that self-centered belief lead you to peace
Se vai me substituirIf you're gonna replace me
Ao menos tenha a audácia de me matar completamenteAt least have the audacity to kill me thoroughly
Quando que acaba para mim?When does it end for me?
Hum-mm-mmHm-mm-mm
Acho que finalizei tudo (ha, ah)I think I am done with everything (ha, ah)
Agora estou pronta para sairNow I'm ready to leave
ArrastandoDragging out
Uma linhaOne line
Duas linhasTwo lines
Três linhasThree lines
Conecte nossas mãosConnect our hands
Quando não posso mais viver apenas de conhecimentoWhen I no longer can live on knowledge alone
(Você me deu força)(You gave me strength)
Curiosidade esperançosaHopeful curiosity
(Talvez ainda haja respostas felizes a serem descobertas por mim)(Maybe there are still happy answers left for my discovery)
Qual é a cor da ovelha elétrica que você vê?What's the colour of the electric sheep you see?
E se você me amaAnd if you love me
Pode amar tudo de si também, por mim?Can you love your everything too, for me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mili e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: