Tradução gerada automaticamente
Highway
Milian Christian
Estrada Rápida
Highway
VERSE 1:VERSE 1:
Eu amo um carro rápidoI love a fast car
E você tem uma caranga velozand you got a fast ride
Então, que tal me levar pra dar uma volta na sua estrada?so won't u take me for a spin out on ya' highway
Porque tá chovendo lá fora eCuz it's raining outside and
Eu sei que dirigir pode parecer meio doidoI know that a drive might sound a little crazy
Mas sinto que é horabut I feel that it's time
Então acelera, desaceleraSo speed it up, slow it down
Coloca de volta, em marcha réPut it back, in reverse
Minhas direções, preste atenção em cada palavra que eu digoMy directions, pay attention to my every word
A gente pode balançar, pode desviarWe can bump, we can swerve
Mas cuidado com a curvaBut watch out for that curve
Na sua estradaOn ya' highway
CHORUSCHORUS
Motores, rugindoEngines, roaring
Corpos, explorandoBodies, exploring
Segura firme, vamos até o fim (até o fim)Hold on tight we're going all the way (all the way)
Podemos ir a 130 km/hwe can go 80 miles an hour
145 km/h90 miles an hour
Enquanto você estiver dirigindo, tá tranquiloas long as you're driving then, it's ok
Porque eu adoro andar na sua estradacuz I love it riding on your highway
VERSE 2:VERSE 2:
Agora, vamos devagar e sempreNow, let's take it nice and slow and
E eu vou te dizer pra onde irI'll tell you where to go
Vou sussurrar pra você quando eu ver as placasI'll whisper to you softly when I see the signs
Eu olho pra vocêI look over to see you
E você tá conferindo o retrovisorand you're checking out the rear view
Eu controlo a marcha, você dirige entre as faixas (whoooaa)I'll control the stick you drive between the lines (whoooaa)
Então acelera, desaceleraSo speed it up, slow it down
Coloca de volta, em marcha réPut it back, in reverse
Minhas direções, preste atenção em cada palavra que eu digoMy directions, pay attention to my every word
A gente pode balançar, pode desviarWe can bump, we can swerve
Mas cuidado com a curvaBut watch out for that curve
Na sua estradaOn ya' highway
(CHORUS)(CHORUS)
BRIDGE:BRIDGE:
Me leve pra outro lugar (em algum lugar)Take me to another place (somewhere)
Onde você possa tocar meu rosto (em algum lugar)Where you can touch my face (somewhere)
Onde você possa beijar minha cintura (em algum lugar)Where you can kiss my waist (somewhere)
Pra eu poder te mostrarThat I can show you
(CHORUS)(CHORUS)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milian Christian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: