Tradução gerada automaticamente
Y'all Ain't Nothin'
Milian Christian
Vocês Não Valem Nada
Y'all Ain't Nothin'
[Intro][Intro]
[Verse 1][Verse 1]
Vamos falar sobreLet's talk about
Fazer o jantar pra você, garantindo que você tenha algo pra comerCookin dinner for ya, makin sure you got somethin to eat
Quando você voltar de ficar por aí me enganandoWhen you come home from runnin 'round on me
Vamos falar sobreLet's talk about
Lavar suas roupas, garantindo que você esteja apresentável quando sair pra rua (uh uh)Washin clothes for ya, makin sure you fresh when you hit the streets (uh uh)
Ou pra todas essas garotas do sul veremOr all these southern chickens to see
Vamos falar sobreLet's talk about
Não sair com minhas amigasNot hangin' out with my girls
Porque você diz que elas são problemáticasBecause you say they triflin'
Dizendo que elas não prestamTellin' me they ain't no good
Quando você provavelmente estava tentando ficar com elasWhen you was probably tryin to get with 'em
Tô tão cansada desse desrespeitoSo tired of this disrespectful
Tão ingrato, me deixa com raivaSo ungrateful, make me hateful
Vocês não valorizam nadaY'all don't appreciate nothin'
[Hook][Hook]
Fazendo minha parte por vocêPlayin' my part for for you
Fiel e confiandoFaithful and trustin'
Mas vocês realmente, vocês realmente não valorizam nadaBut yall really, yall really don't appreciate nothin'
Acima de mim eu te coloqueiAbove me I placed you
Como se não fosse nadaLike it was nothin'
Mas vocês, vocês realmente não valorizam nadaBut yall, yall don't really appreciate nothin'
E eu fiz isso porque eu queriaAnd I did it cuz I wanted to
Porque eu queria que você fosse felizCuz I wanted you happy
Não é assim que o amor deveria ser?Isn't that how love suppose to be?
Mas agora eu tô tão cansada, já eraBut now I'm so done, I'm through
Vou te contar uma coisaI'll tell ya somethin
Vocês realmente, vocês realmente não valorizam nadaYall really, yall really don't appreciate nothin
[Verse 2][Verse 2]
Oh (oh), vamos falar sobre algo pessoalOh (oh), let's talk about somethin' personal
Como ter que fazer um showLike havin' to put on a show
Pra não ferir seu egoSo I don't ruin yo ego
Não finja que não sabe o que quero dizerDon't run like you don't know what I mean
Amor, você chega em casa tarde, tipo depois das trêsBaby you come home late, like after three
Me cutucando tipo 'você tá dormindo?'Tappin me like 'are you sleep?'
Eu coloquei suas prioridades acima das minhasI put yo priorities over me
Mesmo quando eu tinha que ir trabalharEven when I had to go to work
Eu fiquei acordada (eu fiquei acordada) com você até de manhã cedoI stayed up (I stayed up) with you til the early mornin
Garantindo que você tivesse o que precisa (uh oh)Makin' sure you got what you need (uh oh)
Tô cansada desse garoto que não me valorizaI'm tired of this boy you're not appreciatin' me
[Hook][Hook]
Fazendo minha parte por vocêPlayin' my part for you
Fiel e confiandoFaithful and trustin'
Mas vocês realmente, vocês realmente não valorizam nadaBut yall really, yall really don't appreciate nothin'
Acima de mim eu te coloqueiAbove me I placed you
Como se não fosse nadaLike it was nothin'
Mas vocês, vocês realmente não valorizam nadaBut yall, yall don't really appreciate nothin'
E eu fiz isso porque eu queriaAnd I did it cuz I wanted to
Porque eu queria que você fosse felizCuz I wanted you happy
Não é assim que o amor deveria ser?Isn't that how love suppose to be?
Mas agora eu tô tão cansada, já eraBut now I'm so done, I'm through
Vou te contar uma coisaI tell ya somethin
Vocês realmente, vocês realmente não valorizam nadaYall really, yall really don't appreciate nothin
[Bridge][Bridge]
Veja, você não pensaSee you don't think
Não entendeDon't understand
Só porque você é homemJust cuz you a man
É ok fazer o que fazIt's okay to do what you do
Eu tentei resolverI tried to work it out
Não tem mais razão pra issoAint no reason to no more
Garoto, é por isso que você tá foraBoy that's why you out the door
Fez suas malas e agora tá foraPacked yo bags now you out the door
Veja, você não pensaSee you don't think
Não entendeDon't understand
Só porque você é homemJust cuz you a man
É ok fazer o que fazIt's okay to do what you do
Eu tentei resolverI tried to work it out
Mas você não conseguiuBut you couldn't do it
Então agora eu tô foraSo now I'm gone
[Hook][Hook]
Fazendo minha parte por vocêPlayin' my part for you
Fiel e confiandoFaithful and trustin'
Mas vocês realmente, vocês realmente não valorizam nadaBut yall really, yall really don't appreciate nothin'
Acima de mim eu te coloqueiAbove me I placed you
Como se não fosse nadaLike it was nothin'
Mas vocês, vocês realmente não valorizam nadaBut yall, yall don't really appreciate nothin'
E eu fiz isso porque eu queriaAnd I did it cuz I wanted to
Porque eu queria que você fosse felizCuz I wanted you happy
Não é assim que o amor deveria ser?Isn't that how love's suppose to be?
Mas agora eu tô tão cansada, já eraBut now I'm so done, I'm through
Vou te contar uma coisaI tell ya somethin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milian Christian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: